You're giving me a million reasons to let you go 你給我千百個理由要我放你走 You're giving me a million reasons to quit the show 你舉出千百個理由為我們的愛情譜下終曲 You're givin' me a million reasons 你字裡行間盡是藉口 Give me a million reasons 試圖用這些理由搪塞我 Givin' me a million reasons 推卸你背棄愛情的承諾 About a million reasons 不愛了總有理由 If I had a highway, I would run for the hills 假如還有退路的話,我只想把自己從愛裡抽離 If you could find a dry way, I'd forever be still 若你能找到保鮮的方法,我願永遠凝固在愛中 But you're giving me a million reasons 但你給我的卻是千百種推託 Give me a million reasons 試圖用這些理由搪塞我 Givin' me a million reasons 推卸你背棄愛情的承諾 About a million reasons 不愛了總有理由 I bow down to pray 我虔誠地跪下來祈禱 I try to make the worst seem better 試著在深淵裡看見曙光 Lord, show me the way 主啊,能指引我方向嗎? To cut through all his worn out leather 讓我斬斷對你的一切懸念啊 I've got a hundred million reasons to walk away 我有千百個理由 夠我轉身離開你 But baby, I just need one good one to stay 但親愛的,只要你一句話我就願意留下 Head stuck in a cycle, I look off and I stare 深陷在輪迴裡,我寄望著救贖出現 It's like that I've stopped breathing, but completely aware 這就像是我麻痺了呼吸,意識卻全然清醒 'Cause you're giving me a million reasons 因為你試圖用千百個理由說服我 Give me a million reasons 試圖用這些理由搪塞我 Givin' me a million reasons 推卸你背棄愛情的承諾 About a million reasons 不愛了總有理由 And if you say something that you might even mean 也許過去你曾說過的話語都很真心 It's hard to even fathom which parts I should believe 但現在我對過往的一切都抱持懷疑 'Cause you're giving me a million reasons 因為現在什麼都成了藉口 Give me a million reasons 你試圖用這些理由搪塞我 Givin' me a million reasons 推卸你背棄愛情的承諾 About a million reasons 不愛了總有理由 I bow down to pray 我虔誠地跪下祈禱 I try to make the worst seem better 試著在深淵裡看見曙光 Lord, show me the way 主啊,能指引我方向嗎? To cut through all his worn out leather 讓我斬斷對你的無盡眷戀啊 I've got a hundred million reasons to walk away 我有千百個理由 夠我轉身離開你 But baby, I just need one good one to stay 但親愛的,只要你一句話我就願意留下 Baby I'm bleedin', bleedin' 親愛的我的心還淌著血呢 Can't you give me what I'm needin', needin' 你難道不能是那個與我契合的人嗎? Every heartbreak makes it hard to keep the faith 每一次心碎 都在扼殺我對你的信念 But baby, I just need one good one 但親愛的,我只是要你一句真心話 Good one, good one, good one, good one, good one 只是要一個真心‥‥‥‥ I bow down to pray 我虔誠地跪下來祈禱 I try to make the worst seem better 試著在深淵裡看見曙光 Lord, show me the way 主啊,祢會指引我方向吧 To cut through all his worn out leather 讓我斬斷對他的一切懸念啊 I've got a hundred million reasons to walk away 我有千百個理由 夠我毫不留情地割捨你 But baby, I just need one good one , good one 但親愛的,我只是要你一句真心話 Tell me that you'll be the good one, good one 告訴我,你會是那個對的人‥‥‥‥ Baby, I just need one good one to stay 親愛的,只要你一句話 我就會在啊