Lock eyes from across the room
橫跨房間 交錯視線
down my drink while the rhythms boom
我在節奏轟鳴中放下酒杯
take your hand and skip the names
牽起妳的手交換姓名
no need here for the silly games
沒必要玩愚蠢的遊戲
make our way through the smoke and crowd
我們穿過煙霧瀰漫的人群
the club is the sky and I’m on your cloud
我乘著妳的雲朵在舞廳的天空上
move in close as the lasers fly
親密接觸 雷射飛舞
our bodies touch and the angels cry
肢體交錯 天使働哭
leave this place go back to yours
離開這裡前往妳家
our lips first touch outside your doors
在家門口彼此熱吻
a whole night what we’ve got in store
享受剩餘今宵
whisper in my ear that you want some more
妳小聲說:想要更多
and I JIZZ IN MY PANTS
然後我 就‧射‧了
This really never happens you can take my word
我跟妳保證我從來沒有這樣過
I won’t apologize, that’s just absurd
我不會道歉,那樣很蠢
Mainly your fault from the way that you dance
都是妳的性感舞姿的錯
and now I JIZZ IN MY PANTS
然後我 就‧射‧了
don’t tell your friends or I’ll say your a slut
別跟妳的朋友講 不然 我會宣揚妳很賤
plus its your fault, you were rubbing my butt
而且都是妳亂摸我屁股害的
I’m very sensitive, some would say that’s a plus
我非常敏感,有人說這是優點
Now I’ll go home and change
我要回家換衣服了
I need a few things from the grocery
我去買些東西
do things alone now mostly
只想一個人獨處
left me heart broken not lookin’ for love
心碎的我不想尋歡
surprised in my eyes when I looked above
我驚訝地往前看
the check out counter and I saw a face
看到結帳台前有張面孔
My heart stood still so did time and space
我的心跳與時空猛然停止
Never felt that I could feel real again
沒想到感覺忽然變得如此真實
But the look in her eyes said I need a friend
看著她的眼神告訴我:她需要個伴
She turned to me that’s when she said it
她轉頭盯著我的臉
Looked me dead in the face, asked “Cash or Credit?”
開口"現金還是信用卡
And I JIZZED IN MY PANTS
然後我 就‧射‧了
It’s perfectly normal, nothing wrong with me
這很正常! 這很正常!
But we’re going to need a clean up on aisle 3
但我需要去第三排架子後面清理一下
And now I’m posed in an awkward stance because
現在我表現得如此尷尬 因為
I JIZZED IN MY PANTS
我‧射‧了
To be fair you were flirting a lot
講老實話妳剛剛在調情不斷
plus the way you bag cans got me bothered and hot
而且妳胸前打包的兩顆讓我既興奮又困擾
please stop acting like you’re not impressed
別再表現妳的唾棄
One more thing, I’m gonna play by check
對了,我要用支票
Last week - I saw a film
上禮拜我看了場電影
As I recall it was a horror film
記憶中應該是個恐怖片
Walked outside into the rain
我走出戲院走入雨中
Checked my phone and saw you rang
打開電話剛好妳打來
and I JIZZED IN MY PANTS
然後我 就‧射‧了
Speeding down the street when the red lights flash
紅燈閃爍 飆車上街
need to get away need to make a dash
想靠速度逃避自己
A song comes on that reminds me of you
耳邊響起一首回起起妳我的歌
and I JIZZ IN MY PANTS
然後我 就‧射‧了
The next day my alarm goes off
隔天我鬧鐘響
and I JIZZ IN MY PANTS
然後我 就‧射‧了
Open my window and a breeze rolls in
打開窗戶 颳起涼風
and I JIZZ IN MY PANTS
然後我 就‧射‧了
When Bruce Willis was dead at the end of sixth sense
布魯斯威利在靈異第六感後面死了
I JIZZED IN MY PANTS
然後我 就‧射‧了
I just ate a grape
我咬了一口葡萄
and I JIZZED…IN…MY PANTS
然後我 就‧射‧了
JIZZED…IN…MY PANTS
然後我 就‧射‧了
Ok seriously you guys can we…ok…
好了好了 給我認真點
I JIZZ RIGHT IN MY PANTS EVERY TIME YOU’RE NEXT TO ME
每次妳站在我旁邊我就射了
AND WHEN WE’RE HOLDING HANDS ITS LIKE HAVING SEX TO ME
每次妳牽我的手就像和我上床
YOU SAY IM PREMATURE I JUST CALL IT ECSTASY
妳說我很幼稚 我說這叫激情
I WEAR A RUBBER AT ALL TIMES ITS A NECESSITY
我時時刻刻都帶著保險套以防萬一
Cuz
因為
I JIZZ…IN…MY PANTS
我‧射‧了
(I jizz in my pants, I jizz in my pants, yes I jizz in my pants,
yes I jizz in my pants)
yes I JIZZ…IN…MY PANTS
是的 我‧射‧了