覺得好聽,就傳了 哈哈哈
Loneliness Fighting back again
寂寞再次襲上胸口
Seems to be like it never ends
彷彿永遠沒有盡頭
Give us hope through the love of
沐浴著溫柔的光芒
peaceful shine in me
是愛給了我們希望
強く降り止まぬ雨に
頂著從不停息的大雨
笑顔忘れたまま
早已淡忘笑容的模樣
苦しみ すれ違う世界
走在苦痛與錯失的世界
争いと偽りの中で
如果在紛爭與虛偽中
心 枯らすのなら
真心總有一天會枯萎
荒れ狂う波に 浮かぶ花のように
就像在巨浪中漂泊的花朵
Lead the way 嵐を乗り越えて
跟隨希望穿越暴風驟雨
枯れゆく大地を 踏みしめるように
為了踏上漸漸荒蕪的大地
Go ahead 真っ直ぐ歩みだせる
我將邁開腳步勇往直前
ここにあったはずの夢と
曾經滿心期待的夢想
忘れていた希望
還有早已忘卻的希望
錆び付いた胸 突き刺さる
刺痛了鏽跡斑斑的胸膛
深く 押し込める 叫び
把呼喚深深鎖在心底
何も信じられず
不敢再付出任何相信
痛みから 逃げ出すように
只求從這場傷痛中逃離
疑いと憎しみを抱いた
與其滿懷猜疑與怨恨
現状を 嘆くよりも
一味哀嘆如今的境遇
吹き荒ぶ風に 歌う鳥のように
就像在狂風中歌唱的飛鳥
Sing away 空高く響かせ
像高高天空唱响希望
沈み行く空に 光燈すように
為了點亮漸漸沉寂的天空
Look ahead 輝きを見据えて
願走向光芒閃耀的彼方
喜びと幸せの記憶
那些喜悅與幸福的記憶
取り戻すように
為了重新將其找回
誰もが皆 搜し求め
世間人們都在不斷尋覓
手を伸ばす光
向著光芒伸出手去
どこまでも続く 終わりなき日々に
在永不終結的無盡時光中
惜しみなく この身 預けて
我不惜投入一生去追尋
荒れ狂う波に 浮かぶ花のように
就像在巨浪中漂泊的花朵
Lead the way 嵐を乗り越えて
跟隨希望穿越暴風驟雨
枯れ行く大地を 踏みしめるように
為了踏上漸漸荒蕪的大地
Go ahead 真っ直ぐ歩みだせる
我將邁開腳步勇往直前