本網站是一個音頻分享平台,用於分享、交流、試聽自己喜欢的音乐、铃声、故事等等。
我們尊重版權,如有任何侵害您版權的問題,請通過email的方式和我們聯繫,谢谢。

西野加奈 - 淚色

加入 2013-09-22 08:05:28 | 長度: 5分34秒 | 類別: 歌曲
讚!請點擊評分 給他打分 1 給他打分 2 給他打分 3 給他打分 4 給他打分 5 給他打分 6 給他打分 7 給他打分 8 給他打分 9 給他打分 10
人氣 12850
評分 1
評論 24
書籤 3

涙色(なみだいろ)二人(ふたり)のこと思(おも)えばまたI start to cry
每當想起我們兩的事我就會流淚
どうして出會(であ)い戀(こい)をしたの?
為什麼我們會相遇、相愛?
I always cry

君(きみ)の言葉(ことば)はいつだって優(やさ)しくて
你說的每一句話都是那麼的溫柔
どんなに嫌(いや)なことがあっても
無論遇到多麼討厭的事
私のこと一番(いちばん)に思ってくれてたall the time
你一直都會替我著想
一度(いちど)も忘(わす)れたことないね
你沒有一次忘記過
電話(でんわ)にメール欠(か)かさずに
不僅給我電話、還發短信
You told me you loved me
君色に包(つつ)まれてたの
我也已經愛上了你了

慣(な)れない手紙(てがみ)も精一杯(せいいっぱい)
我最喜歡明明不習慣寫信
書(か)いてくれる不器用(ぶきよう)な君が大好(だいす)きだった
卻非常認真的寫給我有點廢材的你

涙色に染(そ)まった戀
被染成淚色的愛
君にはもう會えないでしょう
或許已經沒有機會再見到你了
大好き 想いは溢(あふ)れてく
我越來越愛你
あの日(ひ)よりもずっと
比以前更愛你了

涙色の明日(あした)がまた
淚色的明天
きっとやってくるのでしょう
我想一定會到來的
大嫌(だいきら)いって言葉(ことば)では言(い)うけど
雖然我會對你說”很討​​厭”這句話
思い出にしよう いつか
但是直到那一天讓我們把愛當作回憶

知(し)らないバンドも好(す)きになって
漸漸喜歡上一些以前不知道的樂隊
ヒールはあまり履(は)かなくなって
漸漸開始不怎麼穿高​​跟鞋了
新(あたら)しい私全(すべ)てが
這些全部都是你教我的
You taught me everything
所以才會有嶄新的我
君色で満(み)たされてたの
我已經愛上了你
そばにいるだけでいつも
只要你在我的身邊
自然(しぜん)に笑(わら)える自分(じぶん)が
我都能自然的笑出來
思えば大好きだった
好喜歡那時候的自己

涙色に染まった戀
被染成淚色的愛
君にはもう會えないでしょう
或許已經沒有機會再見到你了
大好き 想いは溢れてく
我越來越愛你
あの日よ​​りもずっと
比以前更愛你了

涙色の明日がまた
淚色的明天
きっとやってくるのでしょう
我想一定會到來的
大嫌いって言葉では言うけど
雖然我會對你說”很討​​厭”這句話


思い出にしよういつか
但是直到那一天讓我們把愛當作回憶

あんなに誰(だれ)かを好きになれることなんて
深愛一個人這種事
この先(さき)あるのかな
不知道在今後還會不會發生
君と出會って戀をしたから分(わ)かったの
於你相遇、相愛、我懂得了好多
こんなにも辛(つら)い想いも溫(あたた)かい思い出も
不僅僅有悲傷的回憶還有溫暖的回憶

涙色に染まった戀
被染成淚色的愛
君にはもう會えないでしょう
或許已經沒有機會在見到你了
大好き 他(ほか)の誰かにまた
某一天你會不會對其他人說
伝(つた)える日が來(く)るのかな
"我愛你"呢

涙色の明日はまだ
淚色的明天
君を想っているでしょう
還會不會再次想你呢
大嫌いって言葉では言うけど
雖然我會對你說”很討​​厭”這句話
思い出にしよう いつか
但是直到那一天讓我們把愛當作回憶

關鍵字:  西野加奈   -   淚色