It must have been love Roxette
Lay a whisper on my pillow
Leave the winter on the ground
I wake up lonely
There&9s air of silence in the bedroom and all around
Touch me now, I close my eyes and dream away
It must have been love but it&9s over now
It must have been good but I lost it somehow
It must have been love but it&9s over now
From the moment we touched till the time had run out
Make believing we&9re together
that I&9m sheltered by your heart
But in and outside
I&9ve turned to water like a teardrop in your palm
And it&9s a hard winter&9s day, I dream away
It must have been love but it&9s over now
It was all that I wanted, now I&9m living without
It must have been love but it&9s over now
It&9s where the water flows, it&9s where the wind blows 那一定是愛 羅克塞二重唱
在我枕畔留下一串細語
將冬季遺留在地上
我孤單的醒來
臥室及四周充滿一片寂靜
觸碰我,當我閉上雙眼夢遊他方
那一定是愛,但已經結束了
那一定很美,但我終究失去了
那一定是愛,但已經結束了
從我們觸摸的那一刻,直到時光流盡
假裝我們仍在一起
我被你的心呵護著
但是,由裡到外
我就像你手心的淚滴,已化成了水
在我夢遊四方的嚴酷冬日裡
那一定是愛,但已經結束了
那正是我所需要、生命中缺少的
那一定是愛,但已經結束了
在細水長流、微風吹拂的地方……
......................................
這是電影「麻雀變鳳凰」的主題曲,茱莉亞蘿伯茲就是因為主演了這部片子,才從一個名不見經傳的演員晉升為國際紅星。