本當に大切なもの以外
全て捨ててしまえたら
いいのにね 現實はただ殘酷で
そんな時いつだって
目を閉じれば 笑ってる君がいる
Ah - いつか永遠の 眠りにつく日まで
どうかその笑顏が 絕え間なくある樣に
人間は皆悲しいかな
忘れゆく 生き物だけど
愛すべきもののため
愛をくれるもののため
できること
Ah - 出會ったあの頃は 全てが不器用で
遠まわりしたよね 傷つけ合ったよね
Ah - いつか永遠の 眠りにつく日まで
どうかその笑顏が 絕え間なくある樣に
Ah - 出會ったあの頃は 全てが不器用で
遠まわりしたけど たどり著いたんだね
------------------------------------------------------------------------------------------------
羅馬拼音
ho n to u ni ta i se tsu na mo no i ga i
su be te su te te shi ma e ta ra
i i no ni ne ge n ji tsu wa ta da za n ko ku de
so n na to ki i tsu da tte
me wo to ji re ba wa ra tte ru ki mi ga i ru
Ah... itsu ka e i e n no ne mu ri ni tsu ku hi ma de
do u ka so no e ga o ga ta e ma na ku a ru yo ni
hi to wa mi n na ka na shi i ka na
wa su re yu ku i ki mo no da ke do
a i su be ki mo no no ta me
a i wo ku re ru mo no no ta me
de ki ru ko to
Ah... de a tta a no ko ro wa su be te ga bu ki yo u de
to o ma wa ri shi ta yo ne ki zu tsu ke a tta yo ne
Ah... itsu ka e i e n no ne mu ri ni tsu ku hi ma de
do u ka so no e ga o ga ta e ma na ku a ru yo ni
Ah... de a tta a no ko ro wa su be te ga bu ki yo u de
to o ma wa ri shi da ke do ta do ri tsu i ta n da ne
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
中文歌詞
若是除了最重要的東西 能夠將其他的一切捨棄
那該有多好 但現實總是殘酷無情
這時我只要 閉上眼睛 便可以看見含笑的你
Ah - 只希望在踏入 永恆的長眠之前 可否讓你的笑容 永遠陪伴者我
人 是否都是悲哀的呢 雖然我們懂得 如何忘記
為了我愛的人 為了愛我的人 能夠做些什麼
Ah - 回想相識的當初 凡事手足無措 繞了好一段遠路 傷害了彼此好多
Ah - 只希望在踏入 永恆的長眠之前 可否讓你的笑容 永遠陪伴者我
Ah - 回想相識的當初 凡事手足無措 雖然繞了段遠路 終究走到了結果