本網站是一個音頻分享平台,用於分享、交流、試聽自己喜欢的音乐、铃声、故事等等。
我們尊重版權,如有任何侵害您版權的問題,請通過email的方式和我們聯繫,谢谢。

【田村ゆかり】童話迷宮【童話槍手 小紅帽OP1】

加入 2009-12-19 23:50:22 | 長度: 3分56秒 | 類別: 歌曲
poiu8023     訂閱
讚!請點擊評分 給他打分 1 給他打分 2 給他打分 3 給他打分 4 給他打分 5 給他打分 6 給他打分 7 給他打分 8 給他打分 9 給他打分 10
人氣 2260
評分 0
評論 0
書籤 2

童話迷宮

あしたの近くで扉が待ってると
「有一扇門在接近明天的地方等著被開啟」
伝えて去ったのは 不思議なフェアリー
「神奇的小精靈在留下了這句話後就飛走了」
謎色の羽ひらひら みとれてはっとなる
「我驚奇的被那揮動著神秘色彩的羽翼所深深吸引」
私行かなくちゃ
「我必須得走了」
呼ばれてるわ…誰に?
「因為不知道是誰在呼喚著我?」
さみしいならシャーベット思いだして
「每當感到寂寞的時候就會想起那美味的冰沙」
一匙が冷たい甘い矛盾が愉快
「只要想到吃一口就能感覺到又冰又甜的矛盾滋味就能讓人覺得愉快」

がんばるとき つらいとき
「不論是拼命努力的時候或痛苦的時候」
夢が紡ぐお話が好き
「我喜歡能編織夢想的故事」
だって素敵だわ 私いまは童話のなか
「因為那些故事真的很美麗 而我現在就在童話故事裡」
銀の迷宮で巡りあえる恋人でいて
「故事裡有在銀色迷宮邂逅的戀人」
なんて言えないの
「怎麼會說不出口」
ちょっとずつね ちょっとずつよ
「慢慢來吧 不用著急」
冒険とかしてみましょう
「嘗試著去冒險看看」
そこから始まればいいな
「只要從那裡開始就可以

扉の前まで導かれた夜
「被牽引到門前的那個夜晚」
不安になるけど 目と目で合図
「雖然心裡感到不安 彼此用眼神傳遞暗號」
ふたりの気持ちふわふわ これからどうなる?
「倆個人的心情變得輕飄飄的 今後會變怎樣?」

私つぶやいた
「我一個人喃喃自語」
鍵よ未来…見せて
「鑰匙啊!請讓我看看未來」

かなしいからクラリネット放りだした
因為悲傷而放棄了豎笛」
鳴らないならいらないわ基準は涙
「如果吹不響那乾脆就不要了 一切的準則都在眼淚」

ためらうより なやむより
「與其感到猶豫或煩惱」
夢を胸に星まで進め
「不如懷抱著夢想朝星星的方向前進」
さっき気付いたの 一緒ならば大丈夫ね
「剛才突然察覺到 只要和你一起就沒問題」

金の宝物探しあてる伝説の歌
「找到了黃金寶藏的傳說歌曲」
ほら流れてる
「你聽 那旋律正在流洩著」
あなたらしく 私らしく
「保有原來的你我」

いられることしてみましょう
「就讓我們試著永遠的維持住」
旅立ちはこころのメロディー
「踏上旅途是心靈的旋律」
新しい草原の彼方に
「在嶄新的草原那一方」

朝の風が吹く 微笑みながら
「吹著清晨的風 邊對我們流露出微笑」
がんばるとき つらいとき
「不論是拼命努力的時候或痛苦的時候」
夢が紡ぐお話が好き
「我喜歡能編織夢想的故事」

だって素敵だわ 私いまは童話のなか
「因為那些故事真的很美麗 而我現在就在童話故事裡」
銀の迷宮で巡りあえる恋人でいて
「故事裡有在銀色迷宮邂逅的戀人」
なんて言えないの
「怎麼會說不出口」

ちょっとずつね ちょっとずつよ
「慢慢來吧 不用著急」
冒険とかしてみましょう
「嘗試著去冒險看看」
そこから始まればいいな
「只要從那裡開始就可以」