本網站是一個音頻分享平台,用於分享、交流、試聽自己喜欢的音乐、铃声、故事等等。
我們尊重版權,如有任何侵害您版權的問題,請通過email的方式和我們聯繫,谢谢。

Danny Boy / Eva Cassidy

加入 2008-10-19 12:26:11 | 長度: 3分41秒 | 類別: 文化
erdong4     訂閱
讚!請點擊評分 給他打分 1 給他打分 2 給他打分 3 給他打分 4 給他打分 5 給他打分 6 給他打分 7 給他打分 8 給他打分 9 給他打分 10
人氣 10675
評分 0
評論 1
書籤 2

Eva Cassidy,1963/02/02-1996/11/02.

Danny boy 英國民謠

Oh Danny boy, the pipes, the pipes are calling
From glen to glen, and down the mountain side
The summer&9s gone, and all the flowers are dying
&9Tis you, &9tis you must go and I must bide

But come you back when summer&9s in the meadow
Or when the valley&9s hushed and white with snow
&9Tis I&9ll be here in sunshine or in shadow
Oh Danny boy, oh Danny boy, I love you so

And if you come, when all the flowers are dying
And I am dead, as dead I well may be
You&9ll come and find the place where I am lying
And kneel and say an "Ave" there for me

And I shall hear, tho&9 soft you tread above me
And all my dreams will warm and sweeter be
If you&9ll not fail to tell me that you love me
I simply sleep in peace until you come to me

Danny BOY 中譯:李敖先生

噢,Danny BOY
當風笛傳喚,幽谷成排
當夏日已盡,玫瑰難懷
你天涯人影 而我
我在此長埋

當草原盡夏,當雪地全白
任晴空萬里,任四處陰霾
噢,Danny BOY
我如此愛你,等你徘徊

噢,說你愛我,你將前來
縱逝者如斯,死者卒在
且皇天后土,在黃墳塚上
請把我找到
找到,尋我遺態

即令你足音輕輕在我上面
整個我孤墳感應,甜蜜溫暖
你俯身向前,訴說情愛
我將死於安樂,直到與你同在

這首Danny Boy,是我至今最喜愛的演唱版本.
08/10/20小狗

關鍵字:  Danny   Boy       Eva   Cassidy