本網站是一個音頻分享平台,用於分享、交流、試聽自己喜欢的音乐、铃声、故事等等。
我們尊重版權,如有任何侵害您版權的問題,請通過email的方式和我們聯繫,谢谢。

2PM-Thank You

加入 2011-03-21 09:44:44 | 長度: 3分57秒 | 類別: 歌曲
讚!請點擊評分 給他打分 1 給他打分 2 給他打分 3 給他打分 4 給他打分 5 給他打分 6 給他打分 7 給他打分 8 給他打分 1 給他打分 2
人氣 1922
評分 1
評論 8
書籤 3

닉쿤
This is for my hottest~­­
어떻게 말할질 몰라서

­I didnt know I was going to tell you like this
­ 我不知道如何開口對你(們)表白
어떤말로도 모자라서
­No words were enough
­語言是蒼白的
ho~
恩~
아무말도 할 수 없었어
­ I couldnt say anything
­ 我什麼都說不出
너무나 고마워서
­ I was so thankful
­我是如此的感謝
어떡할 줄 몰라서
­I didnt know what to do
­ 我不知道該如何做


­

우영
왜 내가 좋은건지
­ Why do you like me
­你(們)為什麼要喜歡我
이 많은 사람중에 나를 고른건지
­ Why do you choose me among so many people
­在那麼多的人當中,你(們)選擇了我
난 해줄 수 있는게 ho~ 너무 모자라서
­ What I could do for you is so lacking
­而我能為你們做的卻如此有限
이노랠 만들었어
­ So I made this song for you
­ 所以我為你們寫了這首歌


­So I thank you thank you thank you ~ and I love you love you love you


준호
난 아무것도 못헤줬는데
­ I wasnt able to do anything for you
­ 我什麼都不能為你(們)做
넌 끝없이 죽기만 하는데 왜
­But you just keep on giving without stopping
­但是你們從來沒有停止為我們的付出


­So I thank you thank you thank you ~ and I love you love you love you



준수
니가 보내준 사랑때문에
­ Because of the love you gave me
­ 因為有你們給予的愛
내가 여기 서있어 이렇게
­ I’m standing here like this
­ 我才能像這樣站起來


­택연
나를 사랑하며 사는게
­ I know how difficult it is
­我知道這一切對你們來說並不輕松
너무나 힘든걸 아는데~예에~
­ to live while loving me
­像這樣毫無保留的愛著我
너는 계속 그 자리에서
­But you keep standing in that place
­ 但是你們還是守候在這裡
흠~
恩~
변함없이 서있어
­ without any change
­ 沒有絲毫改變
오직 나를 위해서
­ Just for me
­一如既往的愛著我


우영
왜 돌아서질 않니
­Why don’t you turn around
­你怎麼沒有離開呢?
너무나 힘들 텐데 왜 계속 사랑하니
­It must be so tiring for you, why do keep loving me
為什麼還­這樣愛著我,你們不累嗎?
넌 어떻게 너에게 갚을줄 몰라서
­ I didn’t know how to repay you again
­你們的情我如何償還啊
이노랠 만들었어
­So I made this song
­所以我為你們寫了這首歌


­So I thank you thank you thank you ~ and I love you love you love you



준호
난 아무것도 못헤줬는데
­I wasnt able to do anything for you
­我什麼都不能為你(們)做
넌 끝없이 주기만 하는데 왜
­ But you just keep on giving without stopping
­但是你們從來沒有停止為我們的付出


­So I thank you thank you thank you ~ and I love you love you love you

준수
­니가 보내준 사랑 때문에
­Because of the love you gave me
­因為有你們給予的愛
내가 여기 서있어 이렇게
­I’m standing here like this
­我才能像這樣站起來




찬성
너의 그 마음
­That heart of yours
­ 你們給予的愛心
흘린 그 눈물
­ The tears you cried
­你們流過的眼淚
그 모든 것 다 잊지 않을게
­All that, I.won’t.for.get.it.
­所有的所有,我都不會忘記。

So I thank you thank you thank you ~and I love you love you love you



준호
난 아무것도 못헤줬는데
­I wasnt able to do anything for you
­我什麼都不能為你(們)做
넌 끝없이 죽기만 하는데 왜
­ But you just keep on giving without stopping
­但是你們從來沒有停止為我們的付出


­So I thank you thank you thank you ~ and I love you love you love you


준수
­니가 보내준 사랑때문에
­Because of the love you gave me
­因為有你們給予的愛
내가 여기 서있어 이렇게
­I’m standing here like this
­我才能像這樣站起來

ho~baby~~

關鍵字:  2PM   Thank   You