本網站是一個音頻分享平台,用於分享、交流、試聽自己喜欢的音乐、铃声、故事等等。
我們尊重版權,如有任何侵害您版權的問題,請通過email的方式和我們聯繫,谢谢。

羅美玲&王宏恩-愛讓我知道

加入 2011-10-15 12:01:09 | 長度: 3分 | 類別: 歌曲
enjoys     訂閱
讚!請點擊評分 給他打分 1 給他打分 2 給他打分 3 給他打分 4 給他打分 5 給他打分 6 給他打分 7 給他打分 8 給他打分 9 給他打分 10
人氣 13771
評分 1
評論 18
書籤 4

公視關懷新移民主題曲
愛讓我知道

作詞:陳凰鳳 作曲:王宏恩
印尼童謠:
Satu, satu, aku sayang ibu (一、一 我愛媽媽)
Dua, dua, juga sayang ayah (二、二 我也愛爸爸)
Tiga, tiga, sayang adik kakak (三、三 我愛兄弟姊妹)
Satu, dua, tiga sayang semuanya (一、二、三 我通通都愛!)

泰語:(翻譯)你好,我叫葉婉萍,我來這裡已經十二年了,在這一切都很好,天氣也很好,不管如何,食衣住行,我都很想念家裡……

陌生機場 第一個寒冬
雨一直下 望著 灰色 天空
忍住眼淚 有你緊抱著我
我用微笑隱藏著寂寞

沒有後悔 永遠不放棄
夢在前方 我們一起追求
迎向陽光 握著希望的手

我用微笑溫暖了承諾
沉默的我 守著每個黑夜
我於是學會了包容

你給我力量 也給我希望 勇敢面對
愛 讓我知道 這裡有家鄉一樣的溫暖
愛 讓我知道 這裡有故鄉一樣的陽光

雖然我不會表達 你也不用說
讓我們在愛裡緊緊擁抱






( 越語)

(越語口白/翻譯:今天很高興可以來這邊跟大家一起歡唱 希望我們都能幸福、安康)

Cinta buatku tahu. Sinar surya laksana rumah. (印尼語 )
印尼語口白: Cinta buatku tahu, sinar surya laksana rumah.

現在我學會表達 你也可以說

讓我們在愛裡緊緊擁抱

菲律賓語:(翻譯)我來台灣已七年,還不太習慣這邊的生活;我的家在菲律賓,很想念媽媽、姐姐、哥哥,不知他們在那過得好不好?在台灣,顧著雙胞胎寶貝很累,不過每天也還過得去……。

柬埔寨語:(翻譯)你好,我叫吳玉娟,來自柬埔寨,我有七個姊妹,很想念家人,希望她們都過得很好 ……。

主 唱:王宏恩、羅美玲、新移民姐妹
合 聲:王宏恩、羅美玲、王安迪、阿飛、黃筱蘋
外語合唱:
莊清珠、陳妙旋、惠素娟、葉阿妮、謝珍桃(印尼)
范氏梅、唐水姑、高雪梅、陳凰鳳、陳氏碧泉、潘靜詩(越南)
外語口白: 葉婉萍(泰國)、陳凰鳳(越南)、陳妙旋(印尼)、姨示德拉(菲律賓)、吳玉娟(柬埔寨)
外語翻譯:陳凰鳳(越南)、譚雲福(印尼)
製作人:王宏恩
編 曲:丘旺蒼
錄音師:曾世詩、小 馬
錄音室:艾摩新音樂
混音師:小 牛
吉 他: Joe Lin
MV拍攝:公共電視
感謝:林步青、陳妙旋、陳凰鳳、簡志榮、潘存蓉、羅珮菁、譚雲福、中唱數位娛樂股份有限公司、 曲翔企業有限公司 、 艾摩新音樂 、 社區大學全國促進會 、高鴻蓮整體造型公司、 環球音樂