popcorn
約束の時間過ぎたのに
Ya ku so ku no ji kan su gi ta no ni
已經過了約定的時間
あやまる様子もなくて
A ya ma ru you su mo na ku te
但連道歉的樣子都沒有
月日が経っても人は
Tsu ki hi ga ta tte mo hi to ha
雖然過了很長時間
意外に変わらないよね
I ga i ni kawa ra na i yo ne
人卻沒有什麼樣的改變
あの日に置き忘れた記憶が急に
A no hi ni o ki wa su reta ki o ku ga kyuu ni
那天遺忘已久的回憶突然間
popcornみたいにはじけた......
POPCORN mi tai ni ha ji ke ta . . .
像POPCORN一般彈跳出來
泣かなくてもいいじゃない
Na ka na ku te mo i i ja na i
其實也不用哭泣
久し振りに会えたからって
Hi sa shi bu ri ni a e ta ka ra tte
因為不久就可以再見了。
どんな時も君のこと
Don na to ki mo ki mi no ko to
不論什麼時候 有關你的事
忘れるはずもない
Wa su re ru ha zu mo na i
都不會忘記
だっていつも そう君が
Da tte i tsu mo sou kimi ga
因為你一直
こんなにも勇気くれるから
Kon na ni mo yuu ki ku re ru ka ra
給我滿滿的勇氣
未来は予想がつかない
Mi ra i ha yo sou ga tsu ka na i
未來的事情是不能預測的
最近よくそう思うよ
Sai kin yo ku sou o mo u yo
最近常常這樣想
あきらめかけてた夢の続きを 君と
A ki ra me ka ke te ta yu me no tsu du ki wo ki mi to
希望和你再一次
もう一度play backしたいよね
Mou i chi do PLAY BACK shi ta i yo ne
重拾那已經放棄了的夢想
泣きたいくらいに笑えるよ
Na k it a i ku ra i ni wa ra e ru yo
雖然很想哭 但仍擠出笑臉
君といれば時を忘れて
Ki mi to I re ba to ki wo wa su re te
只要和你在一起 就忘記了時間的飛逝
数えきれない程 君と
Ka zo e ki re na i ho do ki mi to
和你一起經歷的數不清的
重ねた思い出なら
Ka sa ne ta o mo i de na ra
重複的思念
少しも変わらないで
Su ko shi mo ka wa ra na i de
一點點也沒有改變
胸の奥 あたたかくする......
Mu ne no o ku a ta ta ka ku su ru . . .
溫暖著我的心
泣かなくてもいいじゃない
Na ka na ku te mo i i ja na i
其實也不用哭泣
久し振りに会えたからって
Hi sa shi bu ri ni a e ta ka ra tte
因為不久就可以再見了
どんな時も君のこと
Don na to ki mo ki mi no ko to
不論什麼時候 有關你的事
忘れるはずもない
Wa su re ru ha zu mo na i
都不會忘記
だっていつも そう君が
Da tte i tsu mo sou ki mi ga
因為你一直
こんなにも勇気くれるから
Kon na ni mo yuu ki ku re ru ka ra
都給我這樣的勇氣
泣きたいくらいに君のこと
Na ki ta i ku ra i ni ki mi no ko to
雖然想哭
大切に思ってるんだよ
Ta i se tsu ni o mo tte run da yo
但仍十分珍惜地回想著你的事情