Der Schnittpunkt von zwei Wünsche
Eine Leistung von zwei Wünsche
デア シュニットプンクト フォン ツヴァイ ヴュンシェ
アイネ ライストゥング フォン ツヴァイ
兩個人的兩種欲望相會於一交點 而後結實為一*
タジャードル タジャードル(Time judged all)
╳4
あちこちそこかしこに散らばる欲望
這裡那裡四處散落著的欲望
多くを手に出来たら願いが叶うさ
若能將之大量得手便能實現願望
みんなが振り回され無くしてく自由
所有人都被其主導左右而失去自由
目的そのためなら手段は選ばない
為了達到目的可以使用任何手段
なぜめぐりあったのか…?
為什麼會相遇呢…?
長い眠り醒めて…
從漫長的沉眠中甦醒
考えてる ヒマはないぜ
已經沒有 思考的時間了
誰かが呼んでる
有誰正在呼喚著
Time judged all 運命クロスする「今」
Time judged all 命運交錯的「現在」
Time judged all 空へ高く舞い上がる
Time judged all 朝天空高高飛舞
胸の炎が 闇を焼き尽くす
胸中的火焰燒毀一切黑暗
奇跡の力ここに降臨
奇跡之力在此降臨
タジャードル タジャードル(Time judged all)
╳2
そうだろ?誰も自分だけ満たされたい
沒錯吧?每個人都想只讓自己被滿足
そうじゃない。後悔しない生き方が知りたい
不是那樣。只是想知道不會後悔的生活方式
相対する願い だけど同じ場所で
相對的願望 卻在相同的地方
同じ闇を 払いのけて
將同樣的黑暗揮開
明日を切り拓く
開拓彼此的未來
Time judged all 運命回り出したら
Time judged all 命運之輪開始旋轉
Time judged all 止まらない 終わり来るまで
Time judged all 在終結之前都無法停止
2つの願い ぶつかり合って
兩個願望 碰撞激盪
奇跡の力ここに降臨
奇跡之力在此降臨
Ah 遥かな時を経て今
啊…經過了漫長時間的現在
二度と悔やまぬために
為了不再產生悔恨
大空より 果てしない
用比起天空更加無垠的力量
力で立ち向かえ...Fly Up Time judged all
挺身面對…Fly Up Time judged all
Time judged all 運命クロスする「今」
Time judged all 命運交錯的「現在」
Time judged all 空へ高く舞い上がる
Time judged all 朝天空高高飛舞
Time judged all 運命回り出したら
Time judged all 命運之輪開始旋轉
Time judged all 止まらない 終わり来るまで
Time judged all 在終結之前都無法停止
取り戻された メダル羽ばたく
揮舞奪回的硬幣之翼
奇跡の力ここに降臨
奇跡之力在此降臨
タジャードル タジャードル(Time judged all)
╳4
歌詞轉載:http://joe36777.pixnet.net/blog/post/35469203-%E3%80%90%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E3%80%91time-judged-all%EF%BC%88%E6%B8%A1%E9%83%A8%E7%A7%80%E2%95%B3%E4%B8%89%E6%B5%A6%E6%B6%BC%E4%BB%8B%EF%BC%89