本網站是一個音頻分享平台,用於分享、交流、試聽自己喜欢的音乐、铃声、故事等等。
我們尊重版權,如有任何侵害您版權的問題,請通過email的方式和我們聯繫,谢谢。

阪本真綾-SONIC BOOM/OAD「ツバサ春雷記」OPテーマ

加入 2009-01-17 19:53:15 | 長度: 4分23秒 | 類別: 歌曲
讚!請點擊評分 給他打分 1 給他打分 2 給他打分 3 給他打分 4 給他打分 5 給他打分 6 給他打分 7 給他打分 8 給他打分 9 給他打分 10
人氣 9307
評分 1
評論 0
書籤 0

2009年1月14日発売
SONIC BOOM (OAD「ツバサ春雷記」OPテーマ)
作詞:坂本真綾 作曲・編曲:市川裕一

覚えている?
陽のひかりで 小鳥のように目覚めた日を
未来なんてあたりまえに来るものだと思っていた

好きな人とずっといっしょにいたい
そんな単純な夢も叶えられずに 僕らはここで離れてしまうの

早く いちばん大切な人のところへ
このまま きみをほんとうに失う その前に
答えはとっくに決まってる
想いをかたちに変えるんだ

そばにいても気づけなくて 今になってわかったこと
もしかしたら あの頃より僕はきみの近くにいる

力まかせにただ抱きしめたって 守ることはできなくて
僕は大事なものをいくつも壊してきたけど

走れ いま自由になる僕の意識
届け 原色の羽根に乗って舞い上がれ
きっと間に合う 最果ての向こうで必ず会えるんだ

早く いちばん大切な人のところへ
このまま きみをほんとうに失う その前に
答えはずっと決まってた
僕たちは知っていた
想いをかたちに変えるんだ
僕らはそれを未来と呼ぶんだ

還記得嗎?在陽光下仿佛雛鳥般蘇醒的那日。
曾經(天真地)認為,未來定將降臨。

希望能與心愛的人長相厮守,如此單純的夢想,卻無法實現。
我們自此,天各一方。

在就這樣完全失去你之前,向著那至愛之人的所在奔去。
答案早已在我心中,現在就要讓它成真。

直到現在我才明白,縱然在你身邊,也難以振作起來。
難道說,自那時開始,我已與你近在咫尺……

只能緊緊抱住,卻無法守護。
就這麼(眼睜睜地看著)無數心愛的東西被破壞了,然而……

奔跑吧,現在被解放了的、我的意識;
抵達吧,乘著原色的羽翼,飛舞吧;
一定還來得及的,在盡頭前方,一定能見到你……

在就這樣完全失去你之前,向著那至愛之人的所在奔去。
答案早已決定,你我心知肚明,現在就要讓它成真。
我們將它喚作“未來”……

oboete iru?
hi no hikari de kotori no youni mezameta hi wo
mirai nante atari mae ni kuru mono dato omotte ita

sukina hito to zutto isshoni itai
sonna tanjun na yume mo kanaerarezuni bokura wa kokode hanarete shimauno

hayaku ichiban taisetsuna hito no tokorohe
kono mama kimi wo hontouni ushinau sono mae ni
kotae wa tokkuni kimatteru
omoi wo katachi ni kaerunda

sobani itemo kizukenakute ima ni natte wakatta koto
moshikashitara ano koro yori boku wa kimi no chikaku ni iru

chikara makaseni tada dakishimetatte mamoru koto wa dekinakute
boku wa daijina mono wo ikutsumo kowashiteki takedo

hashire ima jiyuu ni naru boku no ishiki
todoke genshoku no hare ni notte mai agare
kitto maniau saihate no mukoude kanarazu aeruda

hayaku ichiban taisetsuna hito no tokorohe
kono mama kimi wo hontouni ushinau sono mae ni
kotae wa zutto kimatteta
bokutachi wa shitte ita
omoi wo katachi ni kaerunda
bokura wa sore wo mirai to yobunda

關鍵字:  SONIC   BOOM   阪本真綾   春雷記   かぜよみ