本網站是一個音頻分享平台,用於分享、交流、試聽自己喜欢的音乐、铃声、故事等等。
我們尊重版權,如有任何侵害您版權的問題,請通過email的方式和我們聯繫,谢谢。

ACUTEを歌ってみた【clear×ヲタみん×セリユ】

加入 2011-01-19 04:01:32 | 長度: 4分40秒 | 類別: 歌曲
l363444     訂閱
讚!請點擊評分 給他打分 1 給他打分 2 給他打分 3 給他打分 4 給他打分 5 給他打分 6 給他打分 7 給他打分 8 給他打分 9 給他打分 10
人氣 3146
評分 1
評論 8
書籤 0

ACUTE

作詞:黒うさP
作曲:黒うさP
編曲:黒うさP
唄:初音ミク・巡音ルカ・KAITO

冷(つめ)たい部屋(へや)を 揺(ゆ)れ動(うご)く感情(かんじょう)
鋭(するど)く抉(えぐ)る 濡(ぬ)れた矛先(ほこさき)
花火(はなび)の様(よう)に 燃(も)え上(あ)がる瞬間(しゅんかん)
互(たが)いを焦(こ)がし 焼(や)け跡(あと)を舐(な)めあう
優(やさ)しく…

冰冷房內 動搖著的感情
在銳利穿人的 濕潤刃尖
如煙火般 熊熊燃起的瞬間
相互地舔著 燒灼彼此的火痕
溫柔的……

このままでいいと思(おも)ってた 逃(に)げ出(だ)した夜(よる)の中(なか)で
雨音(あまおと)が窓(まど)を打(う)ち鳴(な)らす 後悔(こうかい)に苛(さいな)まれた

曾覺得保持這樣就好 而逃離開的夜裡
雨水敲打著窗戶 被後悔所折磨

私(わたし)だけを見(み)てほしいなんて 素直(すなお)に言(い)える訳(わけ)もない
歪(ゆが)んだ愛(あい)の結末(けつまつ)には 何(なに)が見(み)える?

也不可能坦率地說出 請只看著我一人之類的話
在扭曲之愛的最終 又能看到什麼?

闇(やみ)が深(ふか)まり 放(はな)たれる欲望(よくぼう)
今(いま)この場所(ばしょ)で 応(こた)えて欲(ほ)しい
誰(だれ)かの影(かげ)が 見(み)え隠(かく)れしている
怯(おび)える様(よう)に その胸(むね)に体(からだ)を埋(うず)めて

暗意加深的 被釋放出的欲望
希望能在此刻此地 被你所回應
某人的身影 若隱若現著
恐懼般地 將身體埋入那片胸膛中

いつだって知(し)りたい事情(じじょう)は 最新(さいしん)のカンケイだろう
カラカラと鈍(にぶ)い音(おと)をたて 歯車(はぐるま)は廻(まわ)っている

無論何時想知道的 都是彼此最新的關係對吧
發出悶鈍摩擦聲的 齒輪運轉著

飽(あ)きもしないでアナタを信(しん)じ 慣(な)れた作業(さぎょう)がくるくると
確(たし)かめあったつもりになって 誤魔化(ごまか)される

不會厭煩地相信著你 已經習慣的工作層層圍繞著
變得想要去互相確認 而轉被矇騙

突然(とつぜん)のベル 絡(から)み合(あ)う友情(ゆうじょう)
嘘(うそ)を重(かさ)ねて 微笑(ほほえ)んだまま
苦(くる)し紛(まぎ)れの 言(い)い訳(わけ)に縋(すが)れば
錆(さ)びたココロは ゆっくりと麻痺(まひ)していくだけ

突然的鈴聲 交纏著的友情
重疊著謊言 仍保持著微笑
若是倚上了 充滿苦澀的藉口
生鏽了的心 也只能逐漸地麻痺

冷(つめ)たい部屋(へや)を 交差(こうさ)する感情(かんじょう)
今(いま)この場所(ばしょ)で 応(こた)えて欲(ほ)しい
悪魔(あくま)の声(こえ)は 突(つ)き刺(さ)さり消(き)えない
仮面(かめん)の裏(うら)を さあ引(ひ)き剥(は)がして

在冰冷房內 交錯著的感情
希望能在此刻此地 得到你的回應
惡魔的聲音 扎入人心無法消失
來吧就將面具撕下 顯露出真實的樣子吧

闇(やみ)が深(ふか)まり 戻(もど)れない愛情(あいじょう)
鋭(するど)く抉(えぐ)る 濡(ぬ)れた矛先(ほこさき)
花火(はなび)の様(よう)に 弾(ひ)けて消(き)えるまで
互(たが)いを焦(こ)がし 全(すべ)てを燃(も)やしてく
優(やさ)しく…

暗意加深的 無法恢復原狀的愛情
在銳利穿人的 濕潤刃尖
在直到如煙火般 散落熄滅之時
將彼此燒灼著的 一切全都投火燃燒
溫柔的……

關鍵字:  acute