本網站是一個音頻分享平台,用於分享、交流、試聽自己喜欢的音乐、铃声、故事等等。
我們尊重版權,如有任何侵害您版權的問題,請通過email的方式和我們聯繫,谢谢。

西幽玹歌 OP同專輯/西川貴教 - Claymore

加入 2019-10-25 03:01:36 | 長度: 4分7秒 | 類別: 歌曲
fwd5wd     訂閱
讚!請點擊評分 給他打分 1 給他打分 2 給他打分 3 給他打分 4 給他打分 5 給他打分 6 給他打分 7 給他打分 8 給他打分 9 給他打分 10
人氣 1155
評分 0
評論 0
書籤 0

[ti:Claymore]
[ar:西川貴教]
[al:Crescent Cutlass]
[by:]
[00:00.00]
[00:00.17]Claymore
[00:04.83]作詞:Yosh(Survive Said The Prophet)
[00:06.55]作曲:澤野弘之
[00:08.40]歌手:西川貴教
[00:14.25]
[00:32.04]Betrayed by the light【矗立於聚光燈下】
[00:34.12]the night consumes my thoughts alive【今晚遭背叛的我被思緒吞噬沉淪谷底】
[00:38.34]
[00:39.20]If I never live up to what people want【我從來都不會辜負人們想要的期待】
[00:41.25]鼓動はビート刻んでいく【心跳滴答滴答的算著節拍】
[00:43.08]そう、誰だって自分を持っている【沒錯 每個人都有專屬於自己的】
[00:45.05]It's this voice, this reason【信念和想法】
[00:47.37]
[00:47.54]Fate, some call it destiny【因緣際會 這或許是命中注定】
[00:49.34]in search of identity ohh ohh【重新檢索著真正的自我 ohh ohh】
[00:51.25]切り裂いていく道を【堅定向前開拓康莊大道】
[00:54.94]
[00:55.20]This will be my remedy【從無窮無盡的可能性中】
[00:56.38]of endless possibilities【尋找出任何補救機會】
[00:58.90]you can't drown me out【就算是你也掩蓋不住我的鋒芒】
[01:02.30]
[01:03.17]It feels just like magic【完美靈感就像獨門魔術】
[01:07.96]魔法の現象みたいでReal【一場異常真實的驚奇表現】
[01:10.62]
[01:10.95]They'll see just what they have wanted to see【人們只會去看他們自己想看的決擇】
[01:13.70]信じたけりゃいい【然後信其所信】
[01:15.66]取り憑かれていくMelody【最後任憑著旋律擺佈】
[01:19.35]
[01:19.59]No one will drown me out【無人能遮掩我的鋒芒】
[01:24.15]So come and drown me out【所以試著來挑戰我吧】
[01:27.92]So come and drown me out【所以試著來挑戰我吧】
[01:31.75]So come and drown me out【所以試著來挑戰我吧】
[01:35.47]
[01:52.03]Help down by the eyes【安撫著全場目光】
[01:53.91]That love to please the emptied lives【用這份熱愛來取悅觀眾們的空虛心靈】
[01:58.52]
[01:59.19]But I'll never live up to what people want【我永遠都不會辜負人們想要的期望】
[02:01.06]鼓動はビート刻んでいる【心跳滴答滴答的打著節拍】
[02:02.97]そう、誰だって自分を持っている【沒錯 每個人都有專屬於自己的】
[02:05.00]a voice, a reason【聲音和理由】
[02:07.14]
[02:07.48]Fate, some call it destiny【因緣際會 這或許是命中注定】
[02:09.18]in search of identity ohh ohh【重新檢索著真正的自我 ohh ohh】
[02:11.09]火がついて行く意思を【堅定點燃熾熱表演意志】
[02:14.94]
[02:15.43]This will be my remedy【從無窮無盡的可能性中】
[02:17.47]of endless possibilities【尋找出所有補救機會】
[02:18.84]you can't drown me out【就算是你也掩蓋不住我的鋒芒】
[02:22.50]
[02:23.16]It feels just like magic【完美靈感就像獨門魔術】
[02:27.89]魔法の現象みたいでReal【一場異常真實的驚奇表現】
[02:30.68]
[02:30.80]They'll see just what they have wanted to see【人們只會去看他們自己想看的決擇】
[02:33.65]信じたけりゃいい【然後信其所信】
[02:35.68]取り憑かれていくMelody【最後任憑著旋律擺佈】
[02:39.39]
[02:39.62]No one will drown me out【無人能遮掩我的鋒芒】
[02:44.11]So come and drown me out【所以試著來揭穿我吧】
[02:47.86]So come and drown me out【所以試著來揭穿我吧】
[02:51.76]So come and drown me out【所以試著來揭穿我吧】
[02:55.43]
[03:04.24]
[03:09.85]It feels just like magic【完美靈感就像獨門魔術】
[03:14.67]魔法の現象みたいでReal【一場異常真實的驚奇表現】
[03:16.83]
[03:17.65]They'll see just what they have wanted to see【人們只會去看他們自己想看的決擇】
[03:20.60]信じたけりゃいい【然後信其所信】
[03:22.49]取り憑かれていくMelody【最後任憑著旋律擺佈】
[03:26.04]
[03:26.42]No one will drown me out【無人能遮掩我的鋒芒】
[03:30.82]So come and drown me out【所以試著來揭穿我吧】
[03:34.75]So come and drown me out【所以試著來揭穿我吧】
[03:38.71]So come and drown me out【所以試著來揭穿我吧】
[03:43.03]
[03:49.49]
[03:53.99]
[03:57.65]