本網站是一個音頻分享平台,用於分享、交流、試聽自己喜欢的音乐、铃声、故事等等。
我們尊重版權,如有任何侵害您版權的問題,請通過email的方式和我們聯繫,谢谢。

Taichi Mukai 向井太一 - Michi 道 強風吹拂ED2

加入 2019-02-16 23:56:43 | 長度: 3分49秒 | 類別: 其他
讚!請點擊評分 給他打分 1 給他打分 2 給他打分 3 給他打分 4 給他打分 5 給他打分 6 給他打分 7 給他打分 8 給他打分 9 給他打分 10
人氣 3082
評分 0
評論 1
書籤 0

この道も あの空も


kono michi mo ano sora mo


在這條道路 這一片天空


 


僕らを未來へ紡ぐ


bokura wo mirai he tsumugu


交織出我們的未來


 


もっと上へ まだ遠くへ


motto ue he mada tooku he


更高 也更遠


 


続いてる 


tsuzuiteru


綿延不絕的


 


頬を撫でる風は冷たいのに


hoo wo naderu kaze wa tsumetai no ni


即使寒風襲上臉頰


 


僕の體は燃えている


boku no karada wa moeteiru


也無法冷卻我體內的熱情


 


いつからか冷えていた心は


itsuka raka hieteita kokoro wa


曾經冰冷的心


 


見違えるほど違うから


michigaeru hodo chigau kara


現在已不同從前了


 


あの辛かった思い出も


ano tsurakatta omoide mo


艱辛的回憶在腦海中浮現


 


弱音吐いた夜でさえも


yowane haita yoru de sae mo


怯懦的話語在黑夜中傾訴


 


この時を迎える為のものだったんだ


kono toki wo mukaeru tame no mono dattan da


原來一切都是為了迎接此時此刻


 


この道も あの空も


kono michi mo ano sora mo


在這條道路 這一片天空


 


僕らを未來へ紡ぐ


bokura wo mirai e tsumugu


交織出我們的未來


 


もっと上へ まだ遠くへ


motto ue he mada tooku he


更高 也更遠


 


続いてる


tsuzuiteru


綿延不絕的


 


苦しくて投げ出しそうな時も


kurushikute nagedashi souna toki mo


即使痛苦到想要逃離


 


もうダメだと思ったとしても


moudameda to omotta to e mo


即使我真的非常想這麼做


 


僕を信じてる仲間たちを


boku wo shinji teru nakama tachi wo


但我依然堅信著我的夥伴們


 


思えばまた進めるよ


omoeba mata susumeru yo


相信我們能一起邁進


 


あと一歩だけでもいい


ato ippo dake demo ii


即使只有邁進一小步


 


その一歩を繰り返す中で


sono ippo wo kurikaesu naka de


在反覆踏出的那一個步伐


 


言葉に出來ない気持ちが


kotoba ni dekinai kimochi ga


就連話語也無法形容的感動


 


先へ繋ぐ 


saki he tsunagu


緊緊接繫著未來


 


この場所が いつの日か


kono basho ga itsuno hika


在這個地方 總有一天


 


懐かしく思えるように


natsukashiku omoeru you ni


會開始想念


 


もっと上へ まだ遠くへ


motto ue he mada tooku he


更高 也更遠


 


続いてる


tsuzuiteru


綿延不絕的


 


楽な道などどこにもない


rakuna michi nado dokoni mo nai


並沒有所謂「輕鬆」的方法


 


坂を登りきった先に


saka wo nobori kitta saki ni


在登上高峰之前


 


他じゃ味わえない喜び


hoka ja ajiwaenai yorokobi


對於他人無法理解成就時的欣喜


 


手にしたものは誇り


te ni shita mono wa hokori


我十分驕傲能親手取得


 


欲しかったものが手の中にある


hoshikatta mono ga te no naka ni aru


我所渴望的事物能掌握在手中


 


けど終わりはなく


kedo owari wanaku


無邊無盡的


 


まだ道は続く


mada michi wa tsudzuku


這條道路會綿延不絕的


 


後ろは見飽きた 振り返らない


ushiro wa miakita furikae ra nai


已經厭倦成為最後 堅決持續奔走不回首


 


また風がふく


mata kaze ga fuku


一陣強風吹拂而來


 


この道も あの空も


kono michi mo ano sora mo


在這條道路 這一片天空


 


僕らを未來へ紡ぐ


bokura wo mirai he tsumugu


交織出我們的未來


 


もっと上へ まだ遠くへ


motto ue he mada tooku he


更高 也更遠


 


この場所が いつの日か


kono basho ga itsuno hika


在這個地方 總有一天


 


懐かしく思えるように


natsukashiku omoeru you ni


會開始想念


 


もっと上へ まだ遠くへ


motto ue he mada tooku he


更高 也更遠 続いてる


tsuzuiteru 綿延不絕的


 


翻譯來自https://youtu.be/nusyZqNRlCE

關鍵字:  強風吹拂   ED2   向井太一     TaichiMukai     Michi