本網站是一個音頻分享平台,用於分享、交流、試聽自己喜欢的音乐、铃声、故事等等。
我們尊重版權,如有任何侵害您版權的問題,請通過email的方式和我們聯繫,谢谢。

5566-Open Arms

加入 2010-08-16 05:29:48 | 長度: 3分24秒 | 類別: 歌曲
讚!請點擊評分 給他打分 1 給他打分 2 給他打分 3 給他打分 4 給他打分 5 給他打分 6 給他打分 7 給他打分 8 給他打分 9 給他打分 10
人氣 8881
評分 1
評論 27
書籤 0

Lying beside you, here in the dark
Feeling your heart beat with mine
Softly you whisper, you&9re so sincere
How could our love be so blind
We sailed on together
We drifted apart
And here you are by my side

So now I come to you, with open arms
Nothing to hide, believe what I say
So here I am with open arms
Hoping you&9ll see what your love means to me
Open arms

Living without you, living alone
This empty house seems so cold
Wanting to hold you, wanting you near
How much I wanted you home

But now that you&9ve come back
Turned night into day
I need you to stay

中譯(1):
黑夜之中 臥在你身旁
聽著你的心跳 和我的
你輕柔的氣息 如此地熟悉
我們的愛情怎變得如此盲目

曾經的我們共渡一船
在浪無情的敲打之後
你終於又回到我身旁

我敞開雙臂 迎向面前的你
我的言語對你毫無保留
我敞開雙臂 一直就在這裡

我敞開雙臂 希望你能明白 你對於我的意義

沒有了你 孤單的活著
空蕩蕩的房裡 冷清清
好想擁抱著你 渴望你的愛
你不知道我多希望你在這裡

現在的你終於回來了
讓我的孤單迎向陽光
我需要你留在我身邊

中譯(2):
躺在你身邊 漆黑一片
感受著我和你的心跳
你輕輕的呼吸 是這麼的熟悉
我們之間怎麼會盲目錯過
曾經我們共度一條船
又被無情的衝散
你終於又回到我身旁
現在我敞開雙臂 迎向你
相信我 對你的愛毫無保留
我站在這裡對你敞開雙臂
你的愛對我的意義 希望你瞭解
我敞開雙臂

活著沒有你 孤單的死去
這房子空蕩蕩又冷清清
好想擁抱你 渴望你靠近
這個家多希望你也在這裡

現在你終於回來了
讓我的黑暗變成白天
我需要你留下來

關鍵字:  5566-Open   Arms