本網站是一個音頻分享平台,用於分享、交流、試聽自己喜欢的音乐、铃声、故事等等。
我們尊重版權,如有任何侵害您版權的問題,請通過email的方式和我們聯繫,谢谢。

EGOIST-Euterpe (エウテルペ) Guilty

加入 2012-11-29 00:15:19 | 長度: 3分48秒 | 類別: 歌曲
qq740421     訂閱
讚!請點擊評分 給他打分 1 給他打分 2 給他打分 3 給他打分 4 給他打分 5 給他打分 6 給他打分 7 給他打分 8 給他打分 9 給他打分 10
人氣 4564
評分 2
評論 1
書籤 3

罪惡王冠 插曲
歌名:「エウテルペ」
歌手:EGOIST(Vocal:chelly)
作詞.作曲.編曲:ryo

[歌詞]
咲いた野の花よ
盛開的野花阿
saita nonohanayo

ああ どうか おしえておくれ
請你一定要告訴我
aa douka oshieteokure

人は何故 伤つけあって 争うのでしょう
人為什麼要互相傷害互相爭鬥
hitowanaze kizutsukeatte arasounodeshou

リんと咲く花よ
靜靜開放的花阿
rintosakuhanayo

そこから何が见える
你在那能看到什麼?
sokokarananigamieru


人は何故 许しあうこと出来ないなんでしょう
人為什麼就是不能互相原諒呢?
hitowanaze yurushiaukoto dekinainandeshou

雨が过ぎて夏は 青を移した
雨過後的夏天 變成青藍色般
amegasugitenatsuwa aowoutsu*****a

一つになって
融為一體
hitotsuninatte

小さく揺れた私の前で
在輕輕搖曳的我面前
chiisakuyureta watashinomaede

何も言わずに
一言不發
nanimoiwazuni

枯れてゆくともに
日漸枯椳時
kareteyukutomoni

おまえは何を思う
你有什麼想法
omaewananiwoomou

ことばを持たぬ その叶でなんと
用那沒有言語的葉
kotobawomotanu sonohadenanto

爱を伝える
傳達著愛
aiwotsutaeru

夏の日别れて 风が靡いた
在夏天離別 微風蕩漾
atsunohiwakagete kazeganabiita

二つが重なって
兩相重疊
futatsugasanatte

生きた证を 私は歌う
為了證明曾經生存過 我放聲歌唱
ikitaatashiwo watashiwautau

名もなき友のため
為了沒有名子的朋友
namonakitomono tame

關鍵字:  最惡王冠