本網站是一個音頻分享平台,用於分享、交流、試聽自己喜欢的音乐、铃声、故事等等。
我們尊重版權,如有任何侵害您版權的問題,請通過email的方式和我們聯繫,谢谢。

【初音ミク】妄想稅

加入 2017-03-04 02:38:59 | 長度: 3分35秒 | 類別: 歌曲
bbb01     訂閱
讚!請點擊評分 給他打分 1 給他打分 2 給他打分 3 給他打分 4 給他打分 5 給他打分 6 給他打分 7 給他打分 8 給他打分 9 給他打分 10
人氣 2759
評分 0
評論 0
書籤 0

請支持正版 作詞:DECO*27 作曲:DECO*27 編曲:DECO*27 & kous あの子もいいな あの子もいいな Anoko mo iina anoko mo iina 那孩子也好呢 那孩子也好呢 頭の中で イイコトしてる Atama no nakade iikoto shiteru 在腦袋中 想著不錯的事情 あなたはそれで満足ですか? Anata wa sorede manzoku desuka 你如此一來就滿足了嗎? 葉えたいとは思いませんか? Kanaetai towa omoi masenka 沒有想過去實現它嗎? あの子でいいや あの子でいいや Anoko de iiya anoko de iiya 那孩子就好呢 那孩子就好呀 妥協大好き 飲む針千本 Dakyou daisuki nomu harisenbon 最愛妥協 吞下千根針 あなたはそれで満足ですか? Anata wa sorede manzoku desuka 你如此一來就滿足了嗎? 葉えたいとは思いませんか? Kanaetai towa omoi masenka 沒有想過去實現它嗎? 納めましょう妄想稅 Osame mashou mousouzei 繳納吧妄想稅 皆様の暮らしを豊かにするために Minasama no kurashi wo yutaka ni surutameni 為了讓大家的生活變得更富裕 葉えたいを現実に Kanaetai tai tai wo genjitsu ni 將想要實現的妄想化作現實 今、未來を買い戻せ Ima mirai rai rai wo kaimodose 現在,就去買回你的未來吧 アレしたい病も 欲しがりも Are shitai shitai byou mo hoshi garimo 「想要那樣做」的壞習慣也好 欲望也好 さぁ、痛いのその向こうへ Saa itai tai tai no sono mukou e 來吧,往痛苦的那個對側 そう、汚い妄想は Sou kitanai mousou wa 對呀,讓我將骯髒的妄想 汚いお金で 解決させましょう Kitanai okane de kaiketsu sasemashou 以骯髒的金錢 去解決吧 yeah!? 明日はきっと 明日はきっと Ashita wa kitto ashita wa kitto 明天一定 明天一定 僕が世界の中心なので Boku ga sakai no chuushin nano de 我就會是這世界的中心 あなたはそれで満足ですか? Anata wa sorede manzoku desuka 你如此一來就滿足了嗎? 葉えたいとは思いませんか? Kanaetai towa omoi masenka 沒有想過去實現它嗎? あなたのための あなたのための Anata no tame no anata no tame no 為你而設的 為你而設的 愛しき制度 優しい義務化 Itoshiki seido yasashii gimuka 可憐的制度 化作溫柔的義務 満足ですが、中には「NO!」と聲を荒げる Manzoku desuka naka ni wa no to koe wo arageru 雖然滿足,內心卻是說著「NO」的不發一言 馬鹿も居るのです Baka mo iru no desu 也有著那樣的笨蛋呢 納めましょう妄想稅 Osame mashou mousouzei 繳納吧妄想稅 皆様の暮らしを豊かにするために Minasama no kurashi wo yutaka ni surutameni 為了讓大家的生活變得更富裕 葉わないよ 払わなきゃ Kanawanai nai nai yo hara wa na kya 不能實現啊 不給錢的話 ほら"したい分"を借り入れろ Hora shitai tai bun wo kari irero 來吧將「想要實現願望的那份金錢」 借回來吧 ほろ苦いもんだ 現実は Horo nigai gai monda genjitsu wa 現實是 略帶苦味的呢 さぁ、痛いのその向こうへ Saa itai tai tai no sono mukou e 來吧,往痛苦的那個對側 そう、汚い妄想は Sou kitanai mousou wa 對呀,讓我將骯髒的妄想 汚いお金で 解決させましょう Kitanai okane de kaiketsu sasemashou 以骯髒的金錢 去解決吧 君が願うことも 君が想う人も Kimi ga negau koto mo kimi ga omou hito mo 你的願望也好 你思念著的人也好 君が憎む過去も 思い通りだよ Kimi ga nikumu kako mo omoidori da yo 你憎恨著的過去也好 一切都如你所願哦 君が欲しい顔も 君が欲しい胸も Kimi ga hoshii kao mo kimi ga hoshii mune mo 你想擁有的臉容也好 你想擁有的內心也好 払えば葉うので 「約束だよ」 haraeba kanau node yakusoku da yo 給錢就能實現呢所以 「約定好了啊」 納めましょう妄想稅 Osame mashou mosouzei 繳納吧妄想稅 我々の暮らしを豊かにするために Wareware no kurashi wo yutaka ni surutame ni 為了讓我等的生活變得更富裕 葉えたいを現実に Kanaetai tai tai wo genjitsu ni 將想要實現的妄想化作現實 今、未來を買い戻せ Ima mirai rai rai wo kaimodo se 現在,就去買回你的未來吧 アレしたい病も 欲しがりも Are shitai shitai byou mo hoshi gari mo 「想要那樣做」的壞習慣也好 欲望也好 さぁ、痛いのその向こうへ Saa itai tai tai no sono mukou e 來吧,往痛苦的那個對側 葉わないよ 払ったって Kanawanai nai nai yo haratta tte 不過就算給了錢 也是無法實現的啊 全部Lieさ 大噓だ Zenbu lie lie lie sa oouso da 全部都是Lie(謊言)呀 彌天的大謊呀 どうも39ました もういいよ Doumo sankyuu mashita mou ii yo 實在是39(多謝)你了 已經夠了啊 この紙切れは 僕のもんだ Kono kamigire wa boku no monda 這廢紙 是我的事物呢 そう、汚い妄想は Sou kitanai mousou wa 對呀,讓我將骯髒的妄想 汚いお金で 解決させましょう Kitanai okane de kaiketsu sasemashou 以骯髒的金錢 去解決吧

關鍵字:  初音ミク