本網站是一個音頻分享平台,用於分享、交流、試聽自己喜欢的音乐、铃声、故事等等。
我們尊重版權,如有任何侵害您版權的問題,請通過email的方式和我們聯繫,谢谢。

(好聽)成詩京-戀戀(他們生活的世界OST)

加入 2014-04-18 20:29:10 | 長度: 4分13秒 | 類別: 歌曲
人氣 2665
評分 0
評論 4
書籤 0

拿請留言或評分,謝謝!



나를 자꾸만 부르지 마

naleul jakkuman buleuji ma .

不要總是叫我



내 마음 문턱을 넘어오지 마

nae ma-eum munteog-eul neom-eooji ma .

不要越過我心的門檻



문을 열고 날 알아 버리고 더 힘들면

mun-eul yeolgo nal al-a beoligo deo himdeulmyeon .

如果打開心門 卻發現想明白我更困难的話



어떡하려 그래

eotteoghalyeo geulae .

那該如何是好



여기저기 다친 자리인데

yeogijeogi dachin jaliinde .

到處都是傷口



못생긴 마음인데

mos-saeng-gin ma-eum-inde .

一顆醜陋的心



누구도 아닌 너에게만은

nugudo anin neoegeman-eun .

不是别人



보이고 싶지

않아 boigo sipji anh-a

只是不想讓你看



사랑 내 가슴을 닳게 하는 것

salang nae gaseum-eul dalhge haneun geos.

爱情 耗費着我的心力



간신히 잦아든 맘 또

gansinhi jaj-adeun mam tto .

勉强平静下來 心卻又



연연하게 하고

yeon-yeonhage hago .

變得脆弱



잊혀졌던 지난 상처 위에 또 하나

ijhyeojyeossdeon jinan sangcheo wie tto hana .

已遺忘的舊傷口上又平添一分



지울 수 없는 슬픈 이름 보태고

jiul su eobsneun seulpeun ileum botaego .

無法抹去的悲傷意義



이내 멀어지는 것

inae meol-eojineun geos.

變得遥遠



얼마나 맑은 사람인데

eolmana malg-eun salam-inde.

本是多麼明亮的人



눈물이 나도록 눈이 부신데

nunmul-i nadolog nun-i businde .

耀眼得讓淚水流出



나 아니면 이런 아픔들은

na animyeon ileon apeumdeul-eun .

如果不是我 這樣的悲傷



넌 어쩌면 모르고 살 텐데

neon eojjeomyeon moleugo sal tende .

你或许永遠不会明白



너를 보면서 하는 모든 말

neoleul bomyeonseo haneun modeun mal .

看着你說的一切



사랑한단 뜻이라

salanghandan tteus-ila.

意味着我愛你的話



쉬운 인사말 그 한마디도

swiun insamal geu hanmadido .

哪怕一句簡單的問候



내겐 어려운 거야

naegen eolyeoun geoya.

對我來说也是那麼艱難



사랑 내 가슴을 닳게 하는 것

salang nae gaseum-eul dalhge haneun geos .

爱情 耗費着我的心力



간신히 잦아든 맘 또

gansinhi jaj-adeun mam tto .

勉强平静下來 心卻又



연연하게 하고

yeon-yeonhage hago .

變得脆弱



잊혀졌던 지난 상처 위에 또 하나

ijhyeojyeossdeon jinan sangcheo wie tto hana.

已遗忘的舊傷口上 又平添一分



지울 수 없는 슬픈 이름 보태고

jiul su eobsneun seulpeun ileum botaego .

無法抹去的悲傷含義



이내 멀어진대도

inae meol-eojindaedo.

哪怕那麼遥遠



몇 번이라 해도 같은 길로 가겠지

myeoch beon-ila haedo gat-eun gillo gagessji .

就算重來幾次 也還會是同一條路



나는 어쩔 수가 없는 니것인 걸

naneun eojjeol suga eobsneun nigeos-in geol.

你讓我别無选擇



다신 사랑하지 않겠어

dasin salanghaji anhgess-eo.

不會再爱了



눈물로 다짐했던 자리에

nunmullo dajimhaessdeon jalie

用淚水下定决心的那裡



어느새 널 향한 맘이 피는 걸

eoneusae neol hyanghan mam-i pineun geol .

心又不知不覺中向着你盛開



난 알아 .

nan al-a .

我明白...



사랑은 늘 내 가슴을 닳게 하지만

salang-eun neul nae gaseum-eul dalhge hajiman .

雖然爱情總是讓我費盡心力



또 사랑만

tto salangman .

但又只有爱情



이내 가슴을 낫게 하는 걸

inae gaseum-eul nasge haneun geol .

能讓我的心痊愈



너의 사랑만이

neoui salangman-i .

唯有你的爱



내 가슴을 낫게 하는 건

nae gaseum-eul nasge haneun geon .

讓我的心痊愈



너의 사랑뿐

neoui salangppun .

唯有你的爱情

關鍵字:  成詩京     戀戀     연연       성시경
評論和反饋

熱門查詢