本網站是一個音頻分享平台,用於分享、交流、試聽自己喜欢的音乐、铃声、故事等等。
我們尊重版權,如有任何侵害您版權的問題,請通過email的方式和我們聯繫,谢谢。

倖田來未 - Moon Crying

加入 2009-10-23 16:53:11 | 長度: 5分41秒 | 類別: 歌曲
讚!請點擊評分 給他打分 1 給他打分 2 給他打分 3 給他打分 4 給他打分 5 給他打分 6 給他打分 7 給他打分 8 給他打分 9 給他打分 1
人氣 9539
評分 1
評論 1
書籤 1

君とよく歩いた 過去常與你一起
いつもの道と私 漫步的那條路
月と歩きながら 我獨自與明月同行
悲しいメロディー 哼著那首哀傷的旋律

あんな顔をさせるつもりじゃなかったの 我無意讓你出現那樣的表情
ただ「好き」なだけなのに 明明只是「喜歡你」
君を悲しませてしまった 卻惹得你傷心
あの日の涙 那一天的淚水

逢いたい気持ちは 渴望見你的心情
どんなに伝えても 伝えきれない 再怎么傳達 也傳達不盡
溢れ出した言葉が屆くなら 滿腔的話語如果可以傳給你
君を想い 歌いたいよ 我愿邊唱 邊想著你

逢いたい気持ちは 渴望見你的心情
どんなに伝えても 伝えきれない 再怎么傳達 也傳達不盡
また今夜も思ったことひとつ 今夜想著的還是同一件事
今も君を愛してると… 那就是至今我仍然愛你…

逢えばわがままばかり 見面只會說任性話而已
ときどき言い過ぎたときも 及時經常說得太過頭
笑って許した 成熟的你
大人な君で 也會笑著原諒我

孤獨に思った君に 對感到孤獨的你
「気付くことが出來た」なら 如果可以「早一點察覺」
「そっと手、差しのべられた」なら 如果可以「輕輕得、伸出手」
「ぬくもり」も「これから」も 無論是「溫暖」 還是「從今以后」
「ふたりで…」だった? 是否都能「兩人一起分享…」?

逢いたい気持ちは 渴望見你的心情
どんなに伝えても 伝えきれない 再怎么傳達 也傳達不盡
溢れ出した言葉が屆くなら 滿腔的話語如果可以傳給你
君を想い 歌いたいよ 我愿邊唱 邊想著你

逢いたい気持ちは 渴望見你的心情
どんなに伝えても 伝えきれない 再怎么傳達 也傳達不盡
また今夜も思ったことひとつ 今夜想著的還是同一件事
今も君を愛してると… 那就是至今我仍然愛你…

言葉に出來ない想いを 雖然無法表達的感情
この歌で今伝えたい 現在我想用這首歌傳達給你
溢れ出した気持ちが屆くなら 滿腔的感情如果可以傳達給你
君を想い歌いたいよ 我愿邊唱 邊想著你

今夜も大空を見上げ 今夜再次仰望天空
月が照らすその場所へと 月光照耀的那個地方
大切な人と共に歩きたい 我愿與珍愛的人一起漫步
ずっと ずっと 側に居たい 永遠 永遠 陪伴身側

繋いだ手を離さないで… 不要放開牽著的手…

終わり

關鍵字:  倖田來未     Moon   Crying