ええいああ 君から「もらい泣き」
ほろり?ほろり ふたりぼっち
ええいああ 僕にも「もらい泣き」
やさしい.の.は 誰です
朝、から 字幕だらけのテレビに
齧り付く夜光蟲。
自分の場所
探すひろいリビングで、「ふっ」と 君がよぎる
愛をよく知る親友とか に は 話せないし、夢みがち。
段ボ一ル の、中 ヒキコモりっきり
あのねでもね、
ただ…訊いてキイテキイテ
ええいああ 君から「もらい泣き」
ほろり ほろり ふたりぼっち
ええいああ 僕にも「もらい泣き」
やさしい.の.は 誰です
乙女座
言葉、にすればする程
意味がない小宇宙。
あげよう!と、決めた繪本だって
とうに流行り廢れちゃった。
PM12:00過ぎ て、鳴らすメロディ一
迎えが來ないシンデレラ。
明日 - 笑える - 始めの - 一步
からだで おしえて 欲しい…ホシイホシイ
ええいああ 君から「もらい泣き」
ほろり ほろり ふたりぼっち
ええいああ 僕にも「もらい泣き」
やさしい.の.は 誰です
ええいああ ぽろぽろもらい泣き
ひとりひとりふたりぼっち
ええいああ 僕にももらい泣き
やさしいのは そう 君です
ええいああ 君から「もらい泣き」
ほろり?ほろり ふたりぼっち
ええいあありがとう「もらい泣き」
やさしいのはそう 君です
中譯
從清晨開始就像隻夜光蟲似地
在滿是字幕的電視屏幕前一動也不動
在寬廣的起居室裡 尋找屬於自己的所在
你 突然從眼前飄過
即使對於明瞭感情的好朋友 也有難以啟齒的事
置身夢想的世界 隱藏在封閉的紙箱裡
其實...可是... 隻要...聽著聽著聽著
哎~伊阿 我陪著你哭 淚水悄然落下 孤獨的兩個人
哎~伊阿 這次又是你來陪著我哭 是誰 如此溫柔
處女座 越想用言語表達 越像是沒有意義的小宇宙
拿去吧! 曾經決心給你的畫冊 也已經不再流行
過了12點 響起的旋律 沒人來迎接的灰姑娘
從明天笑著開始第一步 請用身體 告訴我 我要...我要我要
哎~伊阿 我陪著你哭到希哩嘩啦 一個人 一個人 孤獨的兩個人
哎~伊阿 這次又是你來陪著我哭 如此溫柔的 是你
哎~伊阿 感謝你陪著我哭 如此溫柔的 是你