本网站是一个音频分享平台,用于分享、交流、试听自己喜欢的音乐、铃声、故事等等。
我们尊重版权,如有任何侵害您版权的问题,请通过email的方式和我们联系,谢谢。

ひとつぶの涙 一滴眼泪 - kiroro 原谅日文原曲

加入 2012-05-07 11:48:05 | 长度: 4分3秒 | 类别: 歌曲
vava321     订阅
赞!请点击评分 给他打分 1 给他打分 2 给他打分 3 给他打分 4 给他打分 5 给他打分 6 给他打分 7 给他打分 8 给他打分 9 给他打分 10
人气 6828
评分 1
评论 8
书签 2

ひとつぶの涙は何を伝えようとしてこぼれ落ちたの
言葉じゃなくたってハートで感じられると信じていたのに

眺めのいいあの窓辺
何も言わなくても あなたが好きな事
全部知ってたつもりでいたんだ

昼間の星を見つけたよ
あなたを見つけた日も
同じくらい嬉しかったんだ
今までよりも特別なのに

さよならを上手に言えない私は
明日へ飛べない鳥
少しでも勇気を持つ事できたら
ほんの少しだけでも

あなたの影や匂いは 思い出と一緒に日毎薄れてく
抱かれたうでの痛みは消えないけど

寝ボケたあなたの手を引いて
水色の空見上げた
ふたつ並んだ星指さした
あの頃に戻れないかな

ひとつぶの涙は何を伝えようとしてこぼれ落ちたの
言葉じゃなくたってハートで感じられると信じていたのに
さよならを上手に言えない私は
明日へ飛べない鳥
少しでも勇気を持つ事できたら
ほんの少しだけでも


中譯~


一滴眼淚好像要傳達什麼意念似的流下
我一直相信這是無法言喻 而是要用心感受的

在視野良好的窗邊 就算什麼都不說
對你所喜歡的事情 我也全部都了解

我發現了白天的星星 和我發現你的那天一樣
同樣的讓我高興 比起至今的任何一件事都要來得特別

無法好好的將「再見」說出口的我 是無法飛向明天的鳥兒
如果我能有一點點勇氣的話… 真的只要有一點點

你的影子和氣味 和回憶一起逐日變得淡薄
被擁抱手臂的傷痛 至今還未消失

拉著睡眼惺忪的你的手 仰望著水藍色的天空
遙指著兩顆並排在一起的星星 是否已無法再回到從前了呢?

一滴眼淚好像要傳達什麼意念似的流下
我一直相信這是無法言喻 而是要用心感受的
無法好好的將「再見」說出口的我 是無法飛向明天的鳥兒
如果我能有一點點勇氣的話… 真的只要有一點點