敝人為譯者校對,潤稿的翻譯文章分享
=============
秋臨愛爾蘭 四季交迭隨筆
作者﹕Bridget Harris撰文 翻譯:彭凱文、黃凱熙
秋色降臨大地,此時也是思考大自然季節更替、周而復始所蘊含的意義之際。
走過喚醒新的一年,引領萬物復甦的春天,送走耕植、培育大地生命的繁華盛夏後,鳥鳴婉轉於密林樹顛,向人們宣示其依循節氣與生命規律,孕育下一代的欣喜成果。新添的成員也加入了今年的大合唱中,啼聲既深遠又悠揚,意味著鳥兒的棲息環境有所改善,生態也得到了正確的呵護與關注。此刻是值得人們讚嘆,滿懷喜悅的時刻。
愛爾蘭今年的夏初,由於天候的關係,農人經歷了一段貧乏的時期,無法順利保存已收成的玉米。但是他們還是勇於面對挑戰,想盡辦法的日以繼夜守護作物,以便人們能在來年,有足夠的食物享用。
隨著季節的變換,人們也歷經了萬物更迭、起伏的變化。不過,無論是否會遇到壞天氣,造成地面泥濘而不適合賽馬、踢足球或其他足以影響不同比賽的不順遂,我們還是永遠可以期待秋天的來臨。
當白晝越來越短,天氣也漸漸的轉涼,人們有更多的時間檢視一下一年來的辛勤工作成果。也可在這期間,從事一些自己有興趣的事務,像是藝術、手工藝或其他有益身心的活動。秋天永遠是最受愛爾蘭人喜愛的季節,人們在這個季節休憩,反思開年至今的一切體悟。
地球上的萬物與生靈,也在秋天時節放慢了腳步。梢頭瑟瑟,葉落大地;鳥覓隱巢,以過寒冬;人們謐然度日,靜待假期將至。
孩童在盼望學期結束,準備和家人共享這皆大歡喜的秋天假期。適合全家同樂的萬聖節即將到來,孩子們可以興高采烈參與萬聖節化妝遊戲;大人也能樂在其中的享受這一年中的特殊時光。
孕育萬物的大地,在秋天休養生息,準備迎接來年的欣欣向榮。冷瑟寂靜的冬天,也將緊隨秋天的腳步而至。願所有生靈都能靜享安寧,在晝短夜長的日子裏,迎接聖誕佳節的喜悅。
--本文翻譯自 英文大紀元 http://www.theepochtimes.com/n2/content/view/23878/
===========
圖片說明:
愛爾蘭 Dublin區的街道秋色 (攝影:Martin Murphy/大紀元)
本文刊載於:
http://www.epochtimes.com/b5/9/10/21/n2695310.htm