春夏秋冬 季节巡り来る【春夏秋冬 四季不停交替】 ha lu na tsu a ki fu yu ki se tsu me gu li ku lu
何故 何故 恋には终わりがあるの【為何 為何戀情會有盡頭】 na ze na ze ko i ni wa o wa li ga a lu no
“1年2ヶ月と20日”【“一年兩個月又20天”】 i qi ne n ni ga ge tsu to ha tsu ka
本当にあっという间だった【真是轉瞬即逝】 ho n to ni atto i u a i datta
キミに会えて良かった【遇到過你真的太好了】 ki mi ni a e te yo katta
好きになって良かった【喜歡過你真的太好了】 su ki ni natte yo katta
优しくしないで【不要那麼溫柔】 ya sa xi ku xi na i de
「サヨナラ」ちゃんと言えなくなっちゃうから【否則無法好好地說出“再見”吧】 sa yo na la qya n to i e na ku naqqya u ka la
ゴメンなんて谢らないで【不要說抱歉的話語】 go me n na n te a ya ma la na i de
だから ねぇ 早く 早く 早く【所以 拜托了 快點...】 da ka la ne ha ya ku ha ya ku ha ya ku
泣いちゃう前に【在我的淚水落下前】 na i qya u ma e ni
ひとりが寂しいのは【獨自一人會感到寂寞】 hi to li ga sa bi xi n no wa
当たり前なんだけど【雖然是如此理所當然】 a ta li ma e na n da ke do
ふたりが寂しいのは【兩人一起卻還是會寂寞】 fu ta li ga sa bi xi n no wa
ごめん 初めてなんだ【抱歉 這還是第一次】 go me n ha ji me te na n da
「键はポストに入れとくよ」【“鑰匙我放到郵箱裡了”】 ka gi wa bo su to ni ha i le to ku yo
こぼれちゃいそうな思い出と【彷彿要噴湧而出的回憶以及】 ko bo le qya i so u na o mo i de to
繋いでた手 离せない【緊緊相連的手 不想分開】 tsu na i de te ha na se na i
そんな弱い人は谁…【我不認識如此軟弱的自己】 so n na yo wa i hi to wa da le
“1年2ヶ月と20日”【“一年兩個月又20天”】 i qi ne n ni ga tsu to ha tsu ka
本当にあっという间だった【真是轉瞬即逝】 ho n to ni atto i u a i datta
キミに会えて良かった【遇到過你真的太好了】 ki mi ni a e te yo katta
好きになって良かった【喜歡過你真的太好了】 su ki ni natte yo katta
优しくしないで【不要那麼温柔】 ya sa xi ku xi na i de
サヨナラ」ちゃんと言えなくなっちゃうから【否則無法好好地說出“再見”吧】 sa yo na la qya n to i e na ku naqqya u ka la
ゴメンなんて谢らないで【不要說抱歉的話語】 go me n na n te a ya ma la na i de
だから ねぇ 早く 早く 早く【所以 拜托了 快點结束吧】 da ka la ne ha ya ku ha ya ku ha ya ku
泣いちゃう前に【在我的淚水落下前】 na i qya u ma e ni
気付けばね 何だって【注意到時 無論什么東西】 ki zu ke ba ne na ni datte
ふたり分选んでる【都会下意識地選兩份】 fu ta li bu n e la n de lu
すぐ手にとってみるけど【雖然會馬上拿起来看】 su gu te ni totte mi lu ke do
「そっか もういらないんだ」【“對啊 已經不需要了”】 so ka mo u i la na i n da
おかしいでしょ?おかしいけど【很奇怪吧 雖然很奇怪】 o ka xi i de xyo? o ka xi i ke do
嘘のひとつでもつかなくちゃ【謊言一個也不抓住的话】 u so no hi to tsu de mo tsu ka na ku qya
繋いでた手 离せない【緊緊相連的手 不想放開】 tsu na i de ta te ha na se na i
「私はもう大丈夫」【“我已經沒事了”】 wa ta xi mo u da i jyu bu
“1年2ヶ月と20日”【“一年兩個月又20天”】 i qi ne n ni ga tsu to ha tsu ka
キミは忆えていますか?【你還記得嗎?】 ki mi wa o bo e te i ma su ga
初めて出逢った日を【初次相遇的那天】 ha ji me te da atta hi o
気持ちを伝えた日を【心意相通的那天】 ki mo qi o tsu ta e ta hi o
だけど今日の日は「サヨナラ」【但是今天卻是說“再見”的日子】 da ke do kyo u no hi wa sa yo na la
何が足りなかったのかな?【到底是哪裡還不夠呢?】 na ni ga ta li na katta no ka na
ゴメンなんて谢らないで【不要說抱歉的話語】 go me n na n te a ya ma la na i de
その声に私… 私… 私…恋したんじゃない【那个聲音对我来说 並非我愛戀的聲音】 ko no ko e ni wa ta xi wa ta xi wa ta xi ko i xi ta n jya na i
本当は离れたくないよ【其實我並不想分開的】 ho to ni wa ha na le ta ku na i yo
本当は大丈夫じゃないよ【其實我不是真的沒事了】 ho to ni wa da i jyu bu jya na i yo
「嘘だよ」って「バカだな」って【“騙你的”或者“你真笨呢”】 u so da yo tte ba ka da na tte
笑ってほしいよ【其實我是想笑著這麼說的】 wa latte ho xi i yo
でもキミの心に私はいない【但你的心裡已经沒有我了】 de mo ki mi no ko ko lo ni wa ta xi wa i na i
最後にせめて say goodbye【至少最后 讓我说一句再見吧】 sa i go ni se me te say goodbye
じゃなきゃきっと 私きっと【不這樣的話一定 我一定】 jya na kya kitto wa ta xi kitto
キミを引き止めちゃうから【會忍不住想挽留你的】 ki mi o hi ki to me qya u ka la
“1年2ヶ月と20日”【“一年兩個月又20天”】 i qi ne n ni ga tsu to ha tsu ka
本当にあっという间だった【真是轉瞬即逝】 ho to ni atto i u ma datta
キミに会えて良かった【遇到過你真的太好了】 ki mi ni a e te yo katta
好きになって良かった【喜歡過你真的太好了】 su ki ni natte yo katta
优しくしないで【不要那麼溫柔】 ya sa xi ku xi na i de
「サヨナラ」ちゃんと言えなくなっちゃうから【否則無法好好地說出“再見”吧】 sa yo na la qya n to i e na ku naqqya u ka la
ゴメンなんて谢らないで【不要說抱歉的話語】 go me n na n te a ya ma la na i de
だから ねぇ 早く… 早く… 早く…【所以 拜托了 快點...】 da ka la ne ha ya ku ha ya ku ha ya ku
泣いちゃう前に【在我的淚水落下前】 na i qya u ma e ni
春夏秋冬 季节巡り来る【春夏秋冬 四季不停更替】 ha lu na tsu a ki fu yu ki se tsu me gu li ku lu
何故 何故 恋には终わりがあるの【為何 為何戀情會有终结】 na ze na ze ko i ni wa o wa li ga a lu no