再也沒有這樣的人(李承哲)
천번이고 다시 태어난데도
脫胎換骨重生一千次
그런 사람 또 없을테죠
再也沒有那樣的人
슬픈 내 삶을 따뜻하게 해줄
溫暖悲傷的我
참 고마운 사람입니다
令人感激的人
그런 그대를 위해서
為了那樣的你
나의 심장쯤이야 얼마든 아파도 좋은데
我的心中裝滿了多少的苦痛
사랑이란 그 말은 못해도 먼곳에서 이렇게
愛不需要語言,即使在遠方
바라만 보아도 모든걸 줄수 있어서 사랑할수 있어서
注視著,也能給予愛
난 슬퍼도 행복합니다
我即使悲傷也幸福
나 태어나 처음 가슴 떨리는
我的心第一次這樣顫動
이런 사랑 또 없을테죠
再也沒有那樣的愛
몰래 감춰둔 오랜 기억속에 단 하나의 사랑입니다
多年來珍藏在記憶中的秘密唯有愛
그런 그대를 위해서 아픈 눈물쯤이야
為你痛哭流涕
얼마든 참을수 있는데
我忍受了許多
사랑이란 그 말은 못해도 먼곳에서 이렇게
愛不需要語言,即使在遠方
바라만 보아도 모든걸 줄수 있어서 사랑할수 있어서
注視著,也能給予愛
난 슬퍼도 행복합니다
我即使悲傷也幸福
아무것도 바라지 않아도
不奢望什麼
그대 웃어준다면 난 행복할텐데
只要你笑,我就感到幸福
사랑은 주는거니까 그저 주는거니까
因為愛是給予,只有給予
난 슬퍼도 행복합니다