二度と戻らない 夏が終わってく
【無法再來一次 夏天即將要結束】
僕の涙は砂に消えて
【我的眼淚滲入沙中消失】
ただ惹かれあって 夢中で愛して
【只是被吸引 不顧一切的去愛著】
悲しみ抱いて この手を離した
【懷著悲傷 放開了這隻手】
サヨナラ サヨナラ
【再見 再見】
こんなに好きになったのは初めて
【如此喜歡的還是第一次】
サヨナラ サヨナラ
【再見 再見】
こんなに愛しい気持ちは初めて
【如此愛戀的感覺還是第一次】
二人歩いた海岸線は
【二人一起走過的海岸線】
素足に波が心地よかった
【赤足感受舒服的海浪】
君と同じように
【和你一樣】
歩けない僕の手を
【捨不得離開 把我的手】
そっと優しく繋いでくれた
【溫柔的牽著】
キラリ君と そろいのリング
【瞬間 和你一對的戒指】
外せず心に後悔はつのる
【心中無法消除的後悔愈來愈強烈】
いつだって hello hello hello goodbye
【從何時開始 hello hello hello goodbye】
どうして出逢えた瞬間に別れは始まる
【為什麼遇見的一刻就是離別的開始】
二度と戻らない 君といた日々の
【不會再回來了 和你一起的日夜】
思い出今も消せないまま
【恩念至今還無法遏止】
ただ見つめ合ったり 抱きしめ合ったり
【只是互相凝望 互相擁抱】
そんな記憶が胸をしめつける
【把這份記憶刻在內心深處】
サヨナラ サヨナラ
【再見 再見】
初めて愛を教えてくれた人
【第一個教會我愛的人】
サヨナラ サヨナラ
【再見 再見】
ホントの愛を教えてくれた人
【教會我真正的愛的人】
ひとりたたずむ海岸線は
【一個人站在海岸線上】
風が冷たい 短い髪じゃ
【風好冷 是因為短髪嗎】
わがまま言った僕を
【說了任性說話的我】
ギュッと抱きしめてくれた
【把我用力緊緊抱住了】
ぬくもり今も忘れられずに
【那股溫暖至今還無法忘記】
キラリ光る 涙になって
【瞬開閃動著的眼淚滑下】
言えない想いは ぽとりとちる
【未曾言明的思念 樸蔌蔌落下】
いつだって hello hello hello goodbye
【從何時開始 hello hello hello goodbye】
どうして言葉だけじゃ思いは伝えられない
【為何除了言語外的思念無法能傳遞】
二度と戻らない 夏が終わってく
【無法再來一次 夏天即將要結束】
僕の涙は砂に消えて
【我的眼淚慘入沙中消失】
ただ惹かれあって 夢中で愛して
【只是被吸引著 就不顧一切的去愛著】
悲しみ抱いて この手を離した
【懷著悲傷 放開了這隻手】
サヨナラ サヨナラ
【再見 再見】
こんなに愛しい気持ちは初めて
【如此愛戀的感覺還是第一次】
冷たくされたことや 許せなかったことも
【被冷淡對待也好 不被原諒也好】
本当は僕のせいだったのかな
【也許真的是我的錯吧】
もしもあの日が最後だと知ってたら
【如果知道那天就是最後一日】
繋いだこの手離したりしなかったのに、、、
【定不會鬆開那雙緊握的手】
二度と戻らない 君といた日々の
【不會再回來了 和你一起的日夜】
思い出今も消せないまま
【恩念至今還無法遏止】
ただ見つめ合ったり 抱きしめ合ったり
【只是互相凝望 互相擁抱】
そんな記憶が胸をしめつける
【把這份記憶刻在內心深處】
サヨナラ サヨナラ
【再見 再見】
初めて愛を教えてくれた人
【第一個教會我愛的人】
サヨナラ サヨナラ
【再見 再見】
ホントの愛を教えてくれた人
【教會我真正的愛的人】