作詞:TERU(GLAAY)
作曲:Ashin
時が来たと 風が告げる 風捎來了時候已到的訊息 見上げた空 鉛の色に曇る OH OH 抬頭望向的天空 染上如鉛般的顏色 OH OH しらけた声 諦め顔 もういらない 喪氣的聲音 絕望的表情 都已不再需要 こころのままに行くよ OH OH 就隨著心裡想的去吧 触れたら 指に 髪に AH 摸了你的手指 你的頭髮 AH すべて離したくない 我就甚麼都不想放手了 けれど胸の奥 何かが叫ぶよ 只不過內心深處 好像有甚麼在嘶吼 夢に メラメラメラメラ 燃えて HIGH 朝著夢 燒吧燒吧燒吧燒吧 燃燒吧 HIGH まっとうにDancin' Dancin' Dancin' Dancin' 認真地Dancin' Dancin' Dancin' Dancin' Hey! Watch Your Step Hey! Watch Your Step たまに イライラしててもいいんじゃない? 就偶爾 不耐煩一下不是也不錯嗎? 邪道なDancin' Dancin' Dancin' Dancin' 隨便隨便Dancin' Dancin' Dancin' Dancin' 踊れよ 跳舞吧 今の僕は 嵐の中の ファイアボールみたいさ 現在的我 就像是那狂風中的 火球一般 OH OH 孩子們 開始用純真的眼神 懷疑大人們 許し合える? 愛し合える? 有辦法互相信任嗎? 有辦法真心相愛嗎? 抱き合えたら 2人ひとつになれる? NO NO 只要能夠相擁 兩人就能合而為一嗎? NO NO 誰もが 騙し騙されて 不論是誰 都會在騙人被騙之間 まちの闇に変わるのさ 成為城市裡的黑暗 君は...君だけは 愛のまにまに 只有你...就只有你 是那隨波的愛 明日は バラバラバラ かもしれずに 明天 或許就會四處分散分散分散 僕は まだまだ 永久を信じてる 而我 還是堅信著永遠 ほしは ギリギリ 音をたてながら 這星球 一面軋軋作響 最後の最後 何を語るのか? 到了最後的最候 又要訴說些甚麼呢? それでも人は 砂漠の中に 宝石 探してる 就算如此人們 依舊還是在沙漠中 尋找寶石 夢に メラメラメラメラ 燃えて HIGH まっとうにDancin' Dancin' Dancin' Dancin' 認真地Dancin' Dancin' Dancin' Dancin' Hey! Watch Your Step Hey! Watch Your Step たまに イライラしててもいいんじゃない? 就偶爾 不耐煩一下不是也不錯嗎? 邪道なDancin' Dancin' Dancin' Dancin' 隨便隨便Dancin' Dancin' Dancin' Dancin' 踊れよ 跳舞吧 現在的我 就像是那狂風中的 火球一般 そして僕は 世界の果ての 然後我將會 ファイアボールになるのさ 成為世界最後的那顆火球