[ti:灯火]
[ar:安月名莉子]
[al:かたち]
[by:迷途翻譯馬]
[00:00.00]
[00:06.82]君のいた場所に光が降りる〖那道「救贖」之光 最後就降落在有妳的所在〗
[00:13.63]足もとの影も残さずはじけた〖這般強烈刺眼 以至於什麼身影都沒有殘留〗
[00:19.32]触れたはずの笑み ぜんぶ幻〖那些曾經觸動心底的笑顏 也成為一場幻夢〗
[00:26.12]落としたがすべてとかした〖這份幸福我親手將其葬送 完全消散無影無蹤〗
[00:32.09]
[00:32.35]僕はなんてことをしてしまったんだろう〖我不知道我的決定是否正確?〗
[00:38.62]止まらない鼓動を今も裁けずにいる〖即便現在這撕心裂肺的悸動 早已做出裁斷〗
[00:45.79]何度つないでも時は戻らないや〖不管過去有多少的牽絆 如今都已經一去不復返〗
[00:51.70]それなら踏み出すの〖只能向未來踏出新步伐〗
[00:56.35]
[00:56.71]君を返せ 返せないんだもう〖妳所返還的「祝福」 我無以回報〗
[01:00.64]それぞれの命がはぐれずにいられることただ願ったはずなのに〖祈願我們每個人相互交織的生命再也不會分離〗
[01:10.10]でもたいせつな傷跡〖將傷痕累累的回憶視作珍寶〗
[01:13.16]また君が遺した灯火は揺れて僕の道をただ照らすだろう〖那是妳所遺留下的閃動燭光 點亮我的前路〗
[01:22.62]灯火は揺れて僕の道をまた照らすだろう〖搖曳的燈火 為我照亮前路〗
[01:29.33]
[01:31.30]灯火
[01:32.93]
[01:35.14]作詞:タナカ零
[01:36.82]作曲:MANYO
[01:38.41]編曲:MANYO
[01:39.62]歌:安月名莉子
[01:40.98]
[01:41.33]ゲーム「メイドインアビス 闇を目指した連星」ED
[01:43.66]
[01:44.02]切り裂いた迷い 瞼の裏に焼きついたままだ〖落刀斬下猶豫迷惘 萬般不捨的眼角不禁為之一熱 〗
[01:53.15]涙の在り処〖淚水全都模糊不清〗
[01:56.67]
[01:57.33]絡まった糸をほどき結び直そう〖解開纏綿糾結的愛恨情仇 重新連繫良緣〗
[02:03.36]暖かい記憶の残像を追いかけていく〖記憶中追尋的人影 是多麼溫柔體貼〗
[02:10.46]さあもう歩きだそう それは罪だとしても新しい希望〖現在開始前行 將如此罪孽深重轉化為嶄新的希望〗
[02:21.13]
[02:21.47]君を返せ 返せないんだもう〖妳所奉還的「祝福」 我無從回報〗
[02:25.22]届けられない言葉 くりかえして連ねても淡い吐息を辿り〖柔聲傾吐 反覆呢喃 再也來不及傳達的心意相通〗
[02:34.31]手のなかに抱いてくんだよ すりきれた思いは〖此刻懷揣於雙手之中 赤裸裸又疲憊不堪的思念〗
[02:40.93]灯火消えそうな夜のちいさな炎に焚べよう〖那漫漫長夜裡明滅的火光 點燃搖搖欲墜的微小星火〗
[02:51.14]
[03:00.74]ゼロはゼロ 存在は消えたけど〖珍愛的存在 全然消逝 盡歸於零〗
[03:05.26]僕のなか 消せない幻の頬〖唯獨縹緲的面容 永難抹滅 長存我心〗
[03:12.99]
[03:14.92]君を返せ 返せないんだもう〖妳所歸還的「祝福」 我無以回報〗
[03:18.64]それぞれの命がはぐれずにいられることただ願ったはずなのに〖盼望我們每個人相互交織的靈魂再也不會分開〗
[03:28.00]でもたいせつな傷跡〖將傷痕累累的回憶視作珍寶〗
[03:31.17]また君が遺した灯火は揺れて僕の道をただ照らすだろう〖那是妳所遺落下的閃爍目光 明亮我的前路〗
[03:40.63]灯火が揺れる 僕のにじんだ痛みは続くの〖搖曳的燈火 仍在隱隱作痛〗
[03:50.65]
[03:53.11]くりかえして連ねよう 足を進めるために〖我們將會 一而再 再而三 快步進發〗
[03:59.08]手のなかに抱いてくんだよ すりきれた思いは〖此刻懷抱於雙手之中 赤裸裸又千瘡百孔的感情〗
[04:05.66]灯火消えそうな夜もちいさな炎に焚べよう〖那漫漫長夜裡明滅的火光 點燃搖搖欲墜的微弱星火〗
[04:11.98]灯火が揺れる 僕のにじんだ痛みは続くの〖搖曳的燈火 仍舊鮮血淋漓〗
[04:21.96]
[04:24.60]灯火が消えないよう 胸に祈り抱くよ〖但願光明永不熄滅 我在心底抱持祈盼〗
[04:33.25]
[04:37.19]終わり
[04:40.22]