本網站是一個音頻分享平台,用於分享、交流、試聽自己喜欢的音乐、铃声、故事等等。
我們尊重版權,如有任何侵害您版權的問題,請通過email的方式和我們聯繫,谢谢。

鬼束千尋-私とワルツを(與我共舞華爾滋)

加入 2011-05-02 10:14:45 | 長度: 5分20秒 | 類別: 歌曲
wenyuwu     訂閱
讚!請點擊評分 給他打分 1 給他打分 2 給他打分 3 給他打分 4 給他打分 5 給他打分 6 給他打分 7 給他打分 8 給他打分 9 給他打分 10
人氣 6008
評分 2
評論 8
書籤 1

鬼束千尋--私とワルツを(與我共舞華爾滋)

詞曲:鬼束ちひろ 編曲:羽毛田丈史

時計は動くのをやめ 時鐘停止轉動
奇妙な晚餐&�;はかにく 奇妙的晚餐 靜靜地繼續
何かを脫がすように 彷彿要掙脫什麼
もうそろそろ口を閉じて 差不多該閉上口了
分かり合えてるかどうかの答えは 至於能否相互理解的答案
多分どこにも無い 或許根本就不存在
それなら身体を寄せ合うだけでも 既然如此至少用身體來相互依偎
優しいものは とても怖いから 溫柔的事物 是如此令人害怕
泣いてしまう 貴方は優しいから 我不禁哭泣 因為你如此溫柔
誰にも傷が付かないようにと 請不要為了不傷害任何人
ひとりでなんて踊&�;らないで 而獨自孤獨地跳舞
どうか私とワルツを 請與我共舞華爾滋
この冬が終わる頃には 在這個冬天結束時
凍った鳥達も溶けずに落ちる 凍僵的鳥兒們未經溶化而墜地
不安で飛べないまま 因為不安而無法飛翔
あとどれだけけるのだろう 不曉得我還能再走多遠
きっと貴方は世界の果てへでも 想必你一定會說
行くと言うのだろう 那就走到世界的盡頭吧
ての溫度を振りいながら 一邊拂去了全身的溫度
失う時が いつかる事も 失去的時刻 遲早會來臨
知っているの 貴方は悲しい程 你也都明瞭 幾乎到了悲傷的地步
それでもなぜ生きようとするの 儘管如此為何你還是堅持要活下去
何も信じられないくせに 明明已經無法再去相信什麼
そんな寂しい期待で 卻如此寂寞地期待
優しいものは とても怖いから 溫柔的事物 是如此令人害怕
泣いてしまう 貴方は優しいから 我不禁哭泣 因為你如此溫柔
誰にも傷が付かないようにと 請不要為了不傷害任何人
ひとりでなんて踊&�;らないで 而獨自孤獨地跳舞
不思議な炎に かれているのなら 如果你正被不可思議的烈焰燃燒著
悲鳴を上げて 名前を呼んで 請發出哀嚎 呼喚我的名字
一度だけでも それが最後でも 哪怕只有一次也好 哪怕是最後也好
誰にも傷が付かないようにと 請不要為了不傷害任何人
ひとりでなんて踊&�;らないで 而獨自孤獨地跳舞
そして私とワルツを 所以請與我共舞華爾滋
そして私とワルツを 所以請與我共舞華爾滋

關鍵字:  鬼束千尋   鬼束ちひろ