本網站是一個音頻分享平台,用於分享、交流、試聽自己喜欢的音乐、铃声、故事等等。
我們尊重版權,如有任何侵害您版權的問題,請通過email的方式和我們聯繫,谢谢。

山下智久-ERO 2012 version

加入 2012-07-28 22:33:43 | 長度: 4分3秒 | 類別: 歌曲
a90419     訂閱
讚!請點擊評分 給他打分 1 給他打分 2 給他打分 3 給他打分 4 給他打分 5 給他打分 6 給他打分 7 給他打分 8 給他打分 9 給他打分 1
人氣 5508
評分 1
評論 3
書籤 0

山p新歌超好聽!以下是歌詞

山下智久-ERO -2012 version-
 
作詞:野島伸司 作曲:前山田健一 編曲:前山田健一
 
 
 
それ以上の問いかけには みんな答えられないわね
so re i jou no to i ka ke ni wa mi n na kota e ra re na i wa ne
丟出再多的問題 我應該也答不出全部吧

赤い口 含み笑い ことさら謎めく淑女(あなた)
aka i kuchi fuku mi wara i ko to sa ra nazo me ku anata
一抹紅唇 抿嘴而笑 故意假裝謎樣的妳


それなのに咽び泣く肌 おびただしい汗の中
so re na no ni muse bi na ku hada o bi ta da shi i ase no naka
然而像是肌膚在哭泣 我們汗水濕透了滿身

泡だって呼吸しながらも TERATERA TOROTORO 溶けていくんだ
awa da t te ko kyuu shi na ga ra mo TERATERA TOROTORO to ke te i ku n da
空氣裡的泡泡一邊呼吸 一邊閃亮地 融化在空氣裡
 

*抱きしめて もっと 強く 何もかも 忘れてしまいたいから
da ki shi me te mo t to tsuyo ku nani mo ka mo wasu re te shi ma i ta i ka ra
我想多 抱抱妳 更緊一點 只因我想遺忘 所有

狂おしく キツく ズルく そんな私  壊して
kuru o shi ku ki tsu ku zu ru ku so n na watashi kowa shi te
讓我激烈地 發狂 狡猾地 就這樣摧毀 我

今夜だけ もっと 強く 何度でも 眩暈の中に埋もれて
kon ya da ke mo t to tsuyo ku nan do de mo me mai no naka ni u mo re te 
只有今晚 再多抱妳 更緊一點 讓我一再地 埋首於暈眩之中

押し寄せて高く 果てて そんな 私死なせて SO HOT
o shi yo se te taka ku ha te te so n na watashi shi na se te SO HOT
再更波濤洶湧 直到盡頭 就這樣 讓我死去 充滿熱情
 

明日になればサヨウナラ 真夏のカゲロウのような
ashita ni na re ba sa yo u na ra ma natsu no ka ge ro u no yo u na
明日到來妳勢必會道別 像是真夏裡的熱光爍影

青い瞳に翳が射す ことさら謎めく淑女(あなた)
ao i me ni kage ga sa su ko to sa ra nazo me ku anata
我的身影映入妳藍色眼眸 故意假裝謎樣的妳


抱きしめて もっと 強く 何もかも 知らされないままなら
da ki shi me te mo t to tsuyo ku nani mo ka mo shi ra sa re na i ma ma na ra
我想多 抱抱妳 更緊一點 若是我沒被點醒 一切

何度でも キツく 深く そうさ 朝が来るまで
nan do de mo ki tsu ku fuka ku so u sa asa ga ku ru ma de
一再地 激烈地 深深地 就這樣 直到天明

切ないよ だって もっと あなたと 解り合える筈なのに
setsu na i yo da t te mo t to a na ta to waka ri a e ru hazu na no ni
真是 悲傷 我們應該 再多 熟悉彼此一點的

糸を引く キスを キスして じゃあね お別れなんて SO COOL
ito wo hi ku ki su(Kiss) wo ki su(Kiss) shi te ja a ne o waka re na n te SO COOL
讓紅線牽引 來場親吻 說聲再見 這是所謂的離別 真是冷淡


恋なんて 使い捨てカイロのようね
koi na n te tsuka i su te ka i ro no yo u ne
所謂愛情 好像是拋棄式的暖暖包啊

触れあう 熱が冷めれば 微笑んで バイバイ
fu re a u netsu ga sa me re ba hoho e n de ba i ba i(Bye Bye)
相互接觸 當熱變冷後 只會微笑著 說Bye Bye


Repeat *
 
私死なせて SO HOT
watashi shi na se te SO HOT
讓我死去 充滿熱情

關鍵字:  山p       山下智久           ERO