作詞:ジミーサムP
作曲:ジミーサムP
編曲:ジミーサムP
歌:初音ミク、巡音ルカ、寒音ジミ
翻譯:MIU
Reboot
在還有些昏暗的房間中 魔法使降臨了
只了一句“再見”
無關季節的那些日子開始的時刻
我還記得
「用喜歡的顏色妝點起來看看」
一次次纏起又解開
在發覺到嚮往之前
我們就畏懼著完成漸漸疏遠
現在從黑白的舞臺看著電子的夢
祈重生的聲
接著 退色的四次元改變了顏色
在此重生
往日的風景堵住了退路
催促太陽登上黎明
無關季節的日子將會永遠繼續
我這樣想著
被曉的事實總有些讓期待落空
纏繞著悲哀的陽炎
一直畏懼著完成而被合上的故事
再翻開後它的續篇是
從黑白的舞臺看著電子的夢
祈重生的聲
接著 退色的四次元改變了顏色
在此重生
翻譯:kyroslee
Reboot
在那仍是有點暗的那房間 魔法使降臨了
卻只留下了一句「再見了」
那重復的沒有季節的日常開始的一刻
我仍然記得哦
「用喜歡的顏色去裝節看看」
將糾纏不清的事逐一解開了
在察覺到自己所望的事之前
我們懼怕着完成而逐漸疏遠
此刻從白黑的舞台看着電子的夢
祈求死而復生的聲
就這樣 褪色了的四次元改變了那片景色
誕生出一片新的景象
一如往常的風景堵塞着逃避的去路
黎明排斥了那道陽光
沒有季節的日常將無止境地延續下去
有着這樣的預感呀
被露而出的真相總覺得有點不乎期待
纏繞着悲哀的陽炎
一直都因懼怕完成而閉上了的那故事
打開了後它的後續是--
此刻從白黑的舞台看着電子的夢
祈求死而復生的聲
就這樣 褪色了的四次元改變了那片景色
誕生出一片新的景象