本網站是一個音頻分享平台,用於分享、交流、試聽自己喜欢的音乐、铃声、故事等等。
我們尊重版權,如有任何侵害您版權的問題,請通過email的方式和我們聯繫,谢谢。

[魔女的戀愛OST] 樸書俊-進入我的心 <박서준-내 맘에 들어와>

加入 2014-05-24 01:36:55 | 長度: 3分46秒 | 類別: 歌曲
p1201217     訂閱
讚!請點擊評分 給他打分 1 給他打分 2 給他打分 3 給他打分 4 給他打分 5 給他打分 6 給他打分 7 給他打分 8 給他打分 9 給他打分 10
人氣 6524
評分 0
評論 8
書籤 2

<歌詞自翻>

시간이 지나도 그대는 就算時間流逝 妳

여전히 아름답다 依然美麗

내 두 눈엔 그대가 여전히 아이 같다 在我眼中妳依然像個小孩



어느새 그대 (내 맘에 들어와) 不知不覺間 妳(進入我的心)

자꾸 그 모습이 (앞을 가리게 되) 常常妳的模樣(遮住了我眼前)

너의 환한 웃음이 눈물이라는걸 妳的燦爛笑容其實是眼淚

내가 아니까 내가 아니까 我都知道 我都知道

내겐 다르게 기대도 될 텐데 我和別人不同 依賴我也可以



그런 네가 맘에 들어와 那樣的妳進入我的心

자꾸만 내 맘을 건드려 總是觸動我的心

심장을 두드리고 敲擊著我的心臟

내 가슴에 온기를 불어준 너 為我的心帶來溫暖的妳

지금 내가 여기 있다고 現在我就在這裡

그대 곁을 바라 보라고 請看看妳的身邊

흔들리는 나의 가슴이 내게 被動搖的我的心對我說

이사람이다 이사람이다 한다 就是這個人 就是這個人了



어느새 그대 (내 맘에 들어와) 不知不覺間 妳(進入我的心)

자꾸 그 모습이 (앞을 가리게 되) 常常妳的模樣(遮住了我眼前)

너의 환한 웃음이 눈물이라는걸 妳的燦爛笑容其實是眼淚

내가 아니까 내가 아니까 我都知道 我都知道

내겐 다르게 기대도 될 텐데 我和別人不同 依賴我也可以



그런 네가 맘에 들어와 那樣的妳進入我的心

자꾸만 내 맘을 건드려 總是觸動我的心

심장을 두드리고 敲擊著我的心臟

내 가슴에 온기를 불어준 너 為我的心帶來溫暖的妳

지금 내가 여기 있다고 現在我就在這裡

그대 곁을 바라 보라고 請看看妳的身邊

흔들리는 나의 가슴이 내게 被動搖的我的心對我說

이사람이다 이런 사랑을 난 就是這個人 這樣的愛情

너란 이유로 알게 된다 讓我懂了妳就是理由



내 가슴이 알려준 사랑 讓我的心明白的愛情

내가 많이 찾게 된 사람 讓我找了很久的人

이름조차 모르던 나에게 넌 對我來說連名字都不知道的妳

떨리는 사람 그 사랑이 된다 是讓我心動的人 就是那份愛情了



그런 네가 맘에 들어와 那樣的妳進入我的心

자꾸만 내 맘을 건드려 總是觸動我的心

심장을 두드리고 敲擊著我的心臟

내 가슴에 온기를 불어준 너 為我的心帶來溫暖的妳

지금 내가 여기 있다고 現在我就在這裡

그대 곁을 바라 보라고 請看看妳的身邊

흔들리는 나의 가슴이 내게 被動搖的我的心對我說

이사람이다 이사람이다 한다 就是這個人 就是這個人了