本網站是一個音頻分享平台,用於分享、交流、試聽自己喜欢的音乐、铃声、故事等等。
我們尊重版權,如有任何侵害您版權的問題,請通過email的方式和我們聯繫,谢谢。

BRIGHT-キライ…でも好き~アイシテル~

加入 2015-02-20 02:00:11 | 長度: 4分5秒 | 類別: 歌曲
lovewun     訂閱
讚!請點擊評分 給他打分 1 給他打分 2 給他打分 3 給他打分 4 給他打分 5 給他打分 6 給他打分 7 給他打分 8 給他打分 9 給他打分 10
人氣 5877
評分 0
評論 7
書籤 1

嫌い、嫌い、嫌い、嫌い
【討厭、討厭、討厭、討厭】
君のことなんか
【關於你的事什麼的】
でも、好き…好き…好き…
【但其實喜歡…喜歡…喜歡…】
好きだから 胸(ここ)が痛いよ
【正因为喜歡 這裡(胸口)很痛哦】

アイシテル so アイシテル
【我愛你 是啊 我愛你】
それだけが伝えたくて
【正因如此才想讓你知道】
でも、キミが遠いよ
【但是啊 你太遙遠了】
こんなに傍にいるのに何故…
【明明就近在咫尺 為何…】
当たり前の恋に 憧れてるなんて
【理所當然的爱戀 為何如此憧憬】
If 誰かに聞かれても I can't say 言えない
【假設 就算被誰聽見了 我也無法言语 什麼也說不出】
I hope that… あの2人別れちゃえばいい
【我希望… 那兩人如果能分開就好了】
だなんて、どうかしてる。バカみたい私…
【但為何 我到底怎麼了 像个笨蛋一样】
You are the only one for me
【你是我的唯一】
こうなるはずじゃなかった
【不應該變成這樣】
アイシテル so アイシテル
【我愛你 是啊 我愛你】
それだけが伝えたくて
【正因如此才想讓你知道】
でも、キミが遠いよ
【但是啊 你太遙遠了】
こんなに傍にいるのに何故…
【明明就近在咫尺 為何…】
笑顔並ぶ横で うずくまる Secret of mine
【並排的笑臉在身邊 我蹲坐着 属於我的秘密】
つられて笑っててもそう My heart 泣いてた
【即使受你影響而露出微笑 我的内心也在低泣】
It's friday 2人手つないでる画(え)が
【週五時 看到你们兩人手牵手的畫面】
辛くて切なくて 目を伏せた
【我痛苦萬分地 遮掩住視線】
You are the only one for me
【你是我的唯一】
どうして私じゃないの…
【為什么我卻不是呢…】
アイシテル so アイシテル
【我愛你 是啊 我愛你】
それだけが伝えたくて
【正因如此才想讓你知道】
でも、キミが遠いよ
【但是啊 你太遙遠了】
こんなに傍にいるのに何故…
【明明就近在咫尺 為何…】
会いたくて、会えなくて、
【想見你 不想見你】
言葉は素直になれなくて
【無法率直地告诉你】
壊したくないから
【因为不想這一切被破壞掉】
何も…何も言えない
【什麼也…什麼也說不出口】
今何処で 何想って
【現在你身在何方 在想什麼】
どんな曲を聴いてるの?
【又在聽着怎麼的旋律呢?】
Tell me baby please 教えて
【請告诉我 親愛的 請告诉我】
欠片でもいいから…Oh
【即使一點點也好】

アイシテル so アイシテル
【我愛你 是啊 我愛你】
それだけが伝えたくて
【正因如此才想讓你知道】
でも、キミが遠いよ
【但是啊 你太遙遠了】
こんなに傍にいるのに何故…
【明明就近在咫尺 為何…】

嫌い、嫌い、嫌い、嫌い
【討厭、討厭、討厭、討厭】
君のことなんか
【關於你的事什麼的】
でも、好き…好き…好き…
【但其實喜歡…喜歡…喜歡…】
好きだから 遠くなってくよ
【正因為喜歡 才覺得遙遠吧】