高いビルの間の月が
ta ka i bi ru no a i da no tsu ki ga
高樓間的月亮
暗い部屋の窓に浮んでんだ
ku ra i he ya no ma do ni u ka n de n da
浮現在昏暗房間的窗戶上
遠いきみから届いた手紙を
to o i ki mi ka ra to do i ta te ga mi wo
遠方的妳所寄來的信
そっと 声に出してみたんだ
sotto ko e ni da shi te mi ta n da
我試著輕聲將內容唸出來
旅立つぼくを見送ったぎみが
ta bi da tsu bo ku wo mi o kutta gi mi ga
目送我啟程的妳
まぶたの裏に滲んでは消える
mabu ta no u ra i ni ji n de wa ki e ru
眼臉後方滲出淚水然後消散
逢いたい夜を越えて もっと
ai ta iyo ru wo ko e te mo tto
越過想見妳的夜晚 更加想念
触れていたいきみに もっと
fure te i ta i ki mi ni mo tto
心想希望觸碰到妳 更加希望
ぼくの中の闇はいつだって
boku no na ka no ya mi wa i tsu datte
我心中的黑暗總是
ぎみじゃなきゃ消えなくて
gi mi ji na kya kie na kute
唯有妳能抹滅
伝えられることは きっと
tsuta e ra re ru ko towa kitto
我想傳達給妳 一定是
ありふれてる愛の言葉だけ
ari fure teru a i no ko to ba da ke
那些司空見慣的愛情話語
I don&9t want to miss you any more
愛しく思ほど Echo again
ai to shi ku ho do Echo again
疼愛妳的心 讓愛語不斷縈繞
長い電話のあとはいつも
na ga i de n wa no a to wa i tsu mo
長途電話後總是
忘れてた 約束を思い出すんだ
wasu re te ta ya ku so ku woo mo i da su n da
遺忘的 約定從思緒溢出
夜と明日の衝突地点で
yo ru to a shi ta no sho u to tsu chi te n de
夜晚與明日的突破點
待ち合わせよう 夢の中で逢おう
ma chia wa se yo u yu me nona ka de a ou
讓彼此會合吧 就在夢裡相逢
逢えな夜を越えて もっと
ae nayo ru wo ko e te mo tto
越過想見妳的夜晚 更加想念
輝けたらきみを もっと
kaga ya keta ra ki mi wo mo tto
如果妳能散發光輝 更加耀眼
照らし出せる 闇を引っ掻いて
tera shi da se ru ya mi wo hikkai te
在騷動的黑暗中能夠照亮引導的話
この光を放って
ko no hi ka ri wo ha natte
就把這道光放出吧
張り裂けそうな声が きっと
hari sake sou na ko e ga kitto
像是撕裂般的聲音 一定是
きみの元へ夜を駆け抜けて
kimi nomo to he yoru wo ka ke nuke te
想傳達到深夜那邊的妳
I don&9t want to miss you any more
この声が届くなら Echo again
kono ko ega to do ku na ra Echo again
讓這個聲音能到達妳身邊 Echo again
I just call to you 全ての距離を越えて
I just call to you su be te no kyo riwo koe te
I just call to you 越過所有的距離
You just call me,You just close to me
受話器の向こう 繋がる夜の空に
jawa kino mu kou tsuna garu yo ru no so ra ni
聽筒的今後 聯繫夜晚的天空
同じ月を見てた
ona ji tsuki wo mi teta
望向同樣的月亮
逢いたい夜を越えて もっと
ai tai yo ru wo ko e te mo tto
越過想見妳的夜晚 更加想念
強くなれぼくらは もっと
tsuyo kuna re bo ku ra wa mo tto
變得堅定的我們 更加強韌
独りじゃない 愛は何時だって
hito rija na i a i wa i tsu da tte
並不是孤獨的 愛是何時何地
この胸を焦がして
ko no mu ne wo ko ga shi te
心中不斷騷動著
次に逢える時は きっと
tsugi ni a eru toki wa ki tto
下次相逢時 一定會
砕ける程ぼくら抱ぎ合って
kuda keru hodo bo ku ra da gi atte
破碎的過程讓我們擁抱
I don&9t want to lose you any more
決して離さない Echo again
keshi te ha na sa na i Echo again
決心不再離開 Echo again